Paroles et traduction Agatha Christie - Сердцебиение
Да
будет
день,
да
будет
свет
Let
there
be
day,
let
there
be
light
Я
проживу
эоны
лет
I
will
live
for
ages
Пока
пойму,
что
у
меня
Until
I
realize
that
I
only
have
Есть
только
ты,
и
только
я
You
and
me
Что
мир
лишь
сон,
где
мы
не
спим
That
the
world
is
only
a
dream
where
we
don't
sleep
Познаем
страх
и
вместе
с
ним
We
learn
fear
and
together
with
it
Шагнем
в
огонь,
напьёмся
слёз
We
step
into
the
fire,
drink
tears
И
повернём
земную
ось
And
turn
the
Earth's
axis
Мы
как
вода
We
are
like
water
Kак
вода
в
море
Like
water
in
the
ocean
Кровь
в
жилах
Blood
in
the
veins
Боль
в
сердце
Pain
in
the
heart
Нож
в
спину
Knife
in
the
back
Двое
как
крылья
Two
are
like
wings
Миг
счастья
Moment
of
happiness
Жизнь
в
муках
Life
in
torment
Не
хочу
другой
судьбы
I
want
no
other
destiny
Где
есть
не
я,
где
есть
не
ты
Where
there
is
no
me,
where
there
is
no
you
Благодарю
сейчас
и
здесь
I
am
grateful
now
and
here
За
всё,
что
нет
и
всё,
что
есть
For
all
that
there
isn't
and
all
that
there
is
Мы
как
вода
в
море
We
are
like
water
in
the
ocean
Кровь
в
жилах
Blood
in
the
veins
Боль
в
сердце
Pain
in
the
heart
Нож
в
спину
Knife
in
the
back
Двое
как
крылья
Two
are
like
wings
Миг
счастья
Moment
of
happiness
Жизнь
в
муках
Life
in
torment
В
море...
In
the
ocean...
В
жилах...
In
the
veins...
В
сердце...
In
the
heart...
Как
вода...
Like
water...
(Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь)
(Life,
life,
life,
life)
(Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь)
(Life,
life,
life,
life)
(Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь)
(Life,
life,
life,
life)
(Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь)
(Life,
life,
life,
life)
(Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь)
(Life,
life,
life,
life)
(Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь)
(Life,
life,
life,
life)
(Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь)
(Life,
life,
life,
life)
(Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь)
(Life,
life,
life,
life)
(Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь...)
(Life,
life,
life,
life...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): самойлов в.р.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.