Paroles et traduction Age Against The Machine feat. WWE - Get on Your Knees (Jack Swagger)
Get on Your Knees (Jack Swagger)
На колени (Джек Сваггер)
Check
one
two,
awww
yeah!
Раз,
два,
проверка,
ага!
Check
the
{ish}
out
Смотри,
что
будет!
I
got
you,
where
I
want
you
Я
загнал
тебя,
куда
хотел
Your
clock's
run
out
of
time
Твое
время
истекло
Cause
you
know
I
know
you,
and
I'll
show
you
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
знаю
тебя,
и
я
покажу
тебе
That
the
heat
you
feel
is
mine
Что
жар,
который
ты
чувствуешь,
исходит
от
меня
Yeah
fear's
gripped
you,
and
it
ripped
you
Да,
страх
сковал
тебя,
и
он
разрывает
тебя
And
you
question
what
is
true
И
ты
сомневаешься
в
том,
что
есть
истина
So,
consider
me
your
preacher
Итак,
считай
меня
своим
проповедником
Come
to
explain
it
all
to
you
Я
здесь,
чтобы
объяснить
тебе
все
Get
on
your
knees!
На
колени!
Get
down
on
your
knees!
На
колени!
I'll
bring
you
to
your
knees!
Я
поставлю
тебя
на
колени!
On
your
knees!
На
колени!
That
bead
of
sweat
betrayed
you
Эта
капля
пота
выдала
тебя
Like
all
the
lies
that
made
you
what
you
are
Как
и
вся
ложь,
которая
сделала
тебя
тем,
кто
ты
есть
All
talk
but
no
conviction
Много
слов,
но
никаких
убеждений
Always
certain
with
no
reason
Всегда
уверенный
без
причины
A
rotten
fruit
sold
out
of
season
Гнилой
фрукт,
проданный
не
в
сезон
Now
I've
come
for
your
confession
Теперь
я
пришел
за
твоим
признанием
And
to
punish
your
transgression
И
чтобы
наказать
за
твое
преступление
On
your
knees!
На
колени!
I'll
get
you
on
your
knees!
Yeah
Я
поставлю
тебя
на
колени!
Да
I'll
bring
you
to
your
knees!
Я
поставлю
тебя
на
колени!
C'mon!
That's
it
that's
it!
Давай!
Вот
так,
вот
так!
Down
on
your
knees!
На
колени!
On
your
knees!
Yeah!
На
колени!
Да!
The
heat
you'll
feel
is
mine!
Ahh!
Этот
жар,
который
ты
чувствуешь,
исходит
от
меня!
А!
I'll
bring
you
to
your
knees!
Я
поставлю
тебя
на
колени!
The
heat
you
feel
is
mine!
Ahh!
Этот
жар,
который
ты
чувствуешь,
исходит
от
меня!
А!
The
heat
you'll
feel
is
mine!
Этот
жар,
который
ты
чувствуешь,
исходит
от
меня!
I'll
bring
you
to
your
knees!
Я
поставлю
тебя
на
колени!
Go!
Go,
go!
Go!
Go!
Вперед!
Вперед,
вперед!
Вперед!
Вперед!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Alan Johnston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.