Paroles et traduction Agent Orange - Breakdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
want
us
to
tell
them
Они
хотят,
чтобы
мы
им
сказали,
What
to
burn
into
the
groove
Что
нарезать
на
пластинку.
We're
just
gonna
sit
Мы
просто
сядем
And
let
them
make
the
first
move
И
позволим
им
сделать
первый
шаг.
The
radio
obsession
Эта
радио-одержимость
Doesn't
mean
a
thing
to
me
Ничего
для
меня
не
значит.
I
don't
like
first
impressions
Мне
не
нравятся
первые
впечатления,
And
i
don't
watch
much
tv
И
я
не
смотрю
много
телевизор.
I
don't
want
to
think
about
it
Я
не
хочу
думать
об
этом,
Who,
what,
when,
or
where
Кто,
что,
когда
или
где.
I
don't
want
to
think
about
it
Я
не
хочу
думать
об
этом,
I
don't
really
care
Мне
всё
равно.
I
don't
want
to
think
about
Я
не
хочу
думать
о
Creating
something
new
Создании
чего-то
нового.
I
don't
want
to
think
about
it
Я
не
хочу
думать
об
этом,
Because
i've
got
much
better
Потому
что
у
меня
есть
дела
I
don't
want
to
think
about
it
Я
не
хочу
думать
об
этом,
I
don't
want
to
see
Я
не
хочу
видеть,
I
don't
want
to
know
Я
не
хочу
знать,
The
kind
of
fool
Какого
дурака
They'll
make
of
me
Они
из
меня
сделают.
The
public
gets
what
they
deserve
Публика
получает
то,
что
заслуживает,
Not
what
they
demand
А
не
то,
чего
требует,
Unless
we
all
decide
to
be
Если
только
мы
все
не
решим
стать
A
business,
not
a
band
Бизнесом,
а
не
группой.
I
don't
want
to
think
about
it
Я
не
хочу
думать
об
этом,
Who,
what,
when,
or
where
Кто,
что,
когда
или
где.
I
don't
want
to
think
about
it
Я
не
хочу
думать
об
этом,
I
don't
really
care
Мне
всё
равно.
I
don't
want
to
think
about
Я
не
хочу
думать
о
Creating
something
new
Создании
чего-то
нового.
I
don't
want
to
think
about
it
Я
не
хочу
думать
об
этом,
Because
i've
got
much
better
Потому
что
у
меня
есть
дела
Things
to
do
- just
like
you
Поважнее
- прямо
как
у
тебя.
It's
just
an
awful
nightmare
Это
просто
ужасный
кошмар,
And
i
get
these
awful
headaches
И
у
меня
ужасно
болит
голова,
And
i
can't
get
any
sleep
at
night
И
я
не
могу
спать
по
ночам.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
I
don't
know
where
to
turn
Я
не
знаю,
куда
обратиться
Or
what
to
think
Или
что
думать.
I
haven't
got
a
clue
Я
понятия
не
имею.
I
don't
know
what's
come
over
me
Я
не
знаю,
что
на
меня
нашло,
I'm
getting
dizzy
У
меня
кружится
голова.
Please
will
someone
make
it
stop
Пожалуйста,
кто-нибудь,
остановите
это.
[Repeat
2nd
verse]
[Повторить
второй
куплет]
[Repeat
chorus]
[Повторить
припев]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soto, Palm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.