Paroles et traduction Agir - Manto de Água
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manto de Água
Cloak of Water
Parece
que
a
vida
passou
Feels
like
life
has
passed
us
by
Passou
por
nós
Passed
us
by
Deixando
um
manto
de
água
na
minha
voz
Leaving
a
cloak
of
water
in
my
voice
E
agora
canto,
para
ela
nunca
secar,
para
ela
nunca
secar
And
now
I
sing,
so
it
never
dries
up,
so
it
never
dries
up
Olha
só
para
nós
Just
look
at
us
Eu
andava
atrás
do
sonho
I
was
chasing
the
dream
Que
não
ouvi
a
tua
voz
That
I
didn't
hear
your
voice
A
chamar
por
mim
Calling
for
me
E
a
dizer
que
se
começa
And
saying
that
if
something
begins
Também
pode
ter
um
fim,
não
It
can
also
have
an
end,
right
Podes
dizer
que
eu
não
vi
You
can
say
that
I
didn't
see
it
Mas
agora
sei
que
o
sonho
não
é
sonho
sem
ti
But
now
I
know
that
the
dream
is
no
dream
without
you
E
de
que
serve
uma
lição
And
what
good
is
a
lesson
Se
não
passar
de
hoje
If
it
doesn't
last
beyond
today
De
que
serve
uma
canção
What
good
is
a
song
Se
ninguém
sequer
a
ouve
If
no
one
even
listens
to
it
Parece
que
a
vida
passou
Feels
like
life
has
passed
us
by
Passou
por
nós
Passed
us
by
Deixando
um
manto
de
água
na
minha
voz
Leaving
a
cloak
of
water
in
my
voice
E
agora
canto,
para
ela
nunca
secar,
para
ela
nunca
secar
And
now
I
sing,
so
it
never
dries
up,
so
it
never
dries
up
Qual
será
a
razão
I
wonder
why
Para
eu
nem
sequer
ligar
I
didn't
even
care
À
minha
fonte
de
inspiração,
que
és
tu
About
my
source
of
inspiration,
which
is
you
E
eu
tive
uma
visão
And
I
had
a
vision
Que
por
este
andar
só
me
vai
trazer
That
if
I
continue
like
this,
I'll
only
get
100
anos
de
solidão
100
years
of
solitude
E
de
que
serve
uma
lição
And
what
good
is
a
lesson
Se
não
passar
de
hoje
If
it
doesn't
last
beyond
today
De
que
serve
uma
canção
What
good
is
a
song
Se
ninguém
sequer
a
ouve
If
no
one
even
listens
to
it
Parece
que
a
vida
passou
Feels
like
life
has
passed
us
by
Passou
por
nós
Passed
us
by
Deixando
um
manto
de
água
na
minha
voz
Leaving
a
cloak
of
water
in
my
voice
E
agora
canto,
para
ela
nunca
secar,
para
ela
nunca
secar
And
now
I
sing,
so
it
never
dries
up,
so
it
never
dries
up
E
eu
dei
o
nó
And
I
tied
the
knot
Pra
que
a
vida
nunca
leve
o
melhor
de
nós
So
that
life
will
never
take
the
best
of
us
Espero
que
o
manto
de
água
encontre
a
foz
I
hope
the
cloak
of
water
finds
its
way
E
agora
canto
para
ela
nunca
secar,
para
ela
nunca
secar
And
now
I
sing
so
it
never
dries
up,
so
it
never
dries
up
Então
olha
só
So
just
look
Eu
sei
que
dói
I
know
it
hurts
Mas
só
se
eu
deixar
But
only
if
I
let
it
O
que
não
mata,
mói
What
doesn't
kill,
grinds
E
também
destrói
And
also
destroys
Mas
vai
acabar
por
passar
But
it
will
pass
Sim
eu
juro
que
vai
Yes,
I
swear
it
will
Tu
mereces
mais
You
deserve
better
Mas
também
tu
só
aprendes
quando
cais
But
you
only
learn
when
you
fall
E
como
o
sonho
não
é
um
só
And
since
the
dream
is
not
just
one
Parece
que
a
vida
passou
Feels
like
life
has
passed
us
by
Passou
por
nós
Passed
us
by
Deixando
um
manto
de
água
na
minha
voz
Leaving
a
cloak
of
water
in
my
voice
E
agora
canto,
para
ela
nunca
secar,
para
ela
nunca
secar
And
now
I
sing,
so
it
never
dries
up,
so
it
never
dries
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.