Agir - Pensa em Nós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agir - Pensa em Nós




Pensa em Nós
Думай о нас
Sempre fui eu
Всегда это был я,
Quem deu o braço a torcer
Кто шел на уступки.
Tu
Ты
Sempre andaste a correr
Всегда бежала прочь.
E eu sempre fui teu
И я всегда был твоим,
Mas acabaste por me perder
Но ты в итоге меня потеряла.
Tu nunca quizes-te saber (na, na)
Ты никогда не хотела знать (на, на)
Tu nunca pensas-te em nós
Ты никогда не думала о нас,
Tu pensavas em ti ye
Ты думала только о себе, да.
E agora que fui p'ra longe tu queres
А теперь, когда я ушел далеко, ты хочешь,
Queres-me devolta p'ra ti
Хочешь меня обратно.
Mas não vai dar
Но этого не будет.
Tu nunca pensas-te em nós
Ты никогда не думала о нас,
Tu pensavas em ti ye
Ты думала только о себе, да.
E agora que fui p'ra longe tu queres
А теперь, когда я ушел далеко, ты хочешь,
Queres-me devolta p'ra ti
Хочешь меня обратно.
Mas não vai dar
Но этого не будет.
Tu nunca pensas-te em nós, nós
Ты никогда не думала о нас, о нас.
Tu e as tuas manias
Ты и твои закидоны,
Saias todos os dia
Уходила каждый день
Em busca de algo que num copo alto fizesse esquecer
В поисках чего-то, что в высоком стакане помогло бы забыть
Todas as tuas manias
Все твои закидоны.
No fundo tu sabias
В глубине души ты знала,
Que era difícil
Что это было сложно,
Quase impossível de acontecer (no)
Почти невозможно.
A nossa história
Наша история
Acaba aqui(hoyeee)
Заканчивается здесь (hoyeee).
Pra da tua capa vi (hoyeee)
Я видел сквозь твою маску (hoyeee).
E sempre que eu pensava em ti(hoyeeee)
И каждый раз, когда я думал о тебе (hoyeeee),
Tu nunca estavas p'ra mim
Тебя никогда не было рядом.
Não
Нет.
Tu nunca pensas-te em nós
Ты никогда не думала о нас,
Tu pensavas em ti ye
Ты думала только о себе, да.
E agora que fui p'ra longe tu queres
А теперь, когда я ушел далеко, ты хочешь,
Queres-me devolta p'ra ti
Хочешь меня обратно.
Mas não vai dar
Но этого не будет.
Tu nunca pensas-te em nós
Ты никогда не думала о нас,
Tu pensavas em ti ye
Ты думала только о себе, да.
E agora que fui p'ra longe tu queres
А теперь, когда я ушел далеко, ты хочешь,
Queres-me devolta p'ra ti
Хочешь меня обратно.
Mas não vai dar
Но этого не будет.
Tu nunca pensas-te em nós, nós
Ты никогда не думала о нас, о нас.
E agora também não vais pensar ye
И теперь ты тоже не будешь думать, да.
E agora tambem não vou voltar
И теперь я тоже не вернусь.
Pois tu nunca pensas-te em nós, nós
Ведь ты никогда не думала о нас, о нас.
A nossa história
Наша история
Acaba aqui(hoyeee)
Заканчивается здесь (hoyeee).
Pra da tua capa vi (hoyeee)
Я видел сквозь твою маску (hoyeee).
E sempre que eu pensava em ti(hoyeeee)
И каждый раз, когда я думал о тебе (hoyeeee),
Tu nunca estavas p'ra mim
Тебя никогда не было рядом.
P'ra mim
Со мной.
(P'ra mim)
(Со мной)
Tu nunca pensas-te em nós
Ты никогда не думала о нас,
Tu pensavas em ti ye(tu só, tu só)
Ты думала только о себе, да (только ты, только ты).
E agora que fui p'ra longe tu queres
А теперь, когда я ушел далеко, ты хочешь,
Queres-me devolta p'ra ti (Queres-me devolta p'ra ti)
Хочешь меня обратно (Хочешь меня обратно).
Mas não vai dar(Mas não vai dar)
Но этого не будет (Но этого не будет).
Tu nunca pensas-te em nós (nós)
Ты никогда не думала о нас нас).
Tu pensavas em ti ye(pensavas em ti yea)
Ты думала только о себе, да (думала о себе, да).
E agora que fui p'ra longe tu queres
А теперь, когда я ушел далеко, ты хочешь,
Queres-me devolta p'ra ti
Хочешь меня обратно.
Mas não vai dar
Но этого не будет.
Tu nunca pensas-te em nós, nós (coros)
Ты никогда не думала о нас, о нас (припев).
(Coros)
(Припев)
E agora também não vais pensar ye
И теперь ты тоже не будешь думать, да.
E agora tambem não vou voltar
И теперь я тоже не вернусь.
Pois tu nunca pensas-te em nós, nós
Ведь ты никогда не думала о нас, о нас.





Writer(s): Bernardo Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.