Agir - Prescrever - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agir - Prescrever




Prescrever
Prescription
Deixa andar, deixa andar
Let it go, let it go
Que vai prescrever, prescrever
It will expire, expire
Deixa andar, deixa andar
Let it go, let it go
Alguém de pagar e levar com esta bucha
Someone will pay and take this burden
Quando ela prescrever
When it expires
Pássaros voam no céu
Birds fly in the sky
Sem descer aos que rastejam
Without descending to those who crawl
Se levantassem o véu
If they lifted the veil
Ias sentir o mal que cheiram
You would feel how bad they smell
Não somos todos iguais
We are not all the same
quem viva com amarras
There are those who live in chains
Agarrado pelas garras
Held by the claws
Da justiça que nunca vem
Of justice that never comes
Não somos todos iguais
We are not all the same
O Sol nunca é p'ra todos
The sun is never for everyone
quem não divida o bolo
There are those who do not share the cake
Que é do amigo ou da mãe
That belongs to their friend or mother
Deixa andar, deixa andar
Let it go, let it go
Que vai prescrever, prescrever
It will expire, expire
Deixa andar, deixa andar
Let it go, let it go
Alguém de pagar e levar com esta bucha
Someone will pay and take this burden
Quando ela prescrever
When it expires
Somos livres quanto baste
We are as free as we need to be
Nas janelas da vaidade
In the windows of vanity
Eles iludem mãos de barro
They deceive clay hands
Com a lenha que não arde
With wood that won't burn
Não somos todos iguais
We are not all the same
Não estamos no mesmo barco
We are not in the same boat
Esta vida é um charco
This life is just a puddle
De alquimia e altivez
Of alchemy and haughtiness
Não somos todos iguais
We are not all the same
Somos inércia e miopia
We are inertia and myopia
Na esperança que um dia
In the hope that one day
Haja festa no Marquês
There will be a party in Marquês
Deixa andar, deixa andar (deixa andar)
Let it go, let it go (let it go)
Que vai prescrever, prescrever (prescrever)
It will expire, expire (expire)
Deixa andar, deixa andar
Let it go, let it go
Alguém de pagar e levar com esta bucha
Someone will pay and take this burden
Quando ela prescrever
When it expires
Eis que chegam os abutres
Behold, the vultures arrive
P'ra começar a gritaria
To start the clamor
Eles fazem ruído
They only make noise
Com chapéu de ilusionista
With an illusionist's hat
Não somos todos iguais
We are not all the same
Uns são mais iguais que outros
Some are more equal than others
Uns com tanto outros com pouco
Some with so much, others with so little
Nesta sina dos correios
In this fate of the mails
Não somos todos iguais
We are not all the same
O alcatrão tem outro aroma
Tar has a different scent
P'ra quem paga sempre a conta
For those who always pay the bill
Do senhor dos bolsos cheios
Of the master of full pockets
Deixa andar, deixa andar (deixa andar)
Let it go, let it go (let it go)
Que vai prescrever, prescrever (prescrever)
It will expire, expire (expire)
Deixa andar, deixa andar
Let it go, let it go
Alguém de pagar e levar com esta bucha
Someone will pay and take this burden
Quando ela prescrever
When it expires
Deixa andar, deixa andar (deixa andar)
Let it go, let it go (let it go)
Que vai prescrever, prescrever (prescrever)
It will expire, expire (expire)
Deixa andar, deixa andar
Let it go, let it go
Alguém de pagar e levar com esta bucha
Someone will pay and take this burden
Quando ela prescrever
When it expires





Writer(s): Bernardo Correia Ribeiro De Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.