Agiris feat. Teologen - The Piper's Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agiris feat. Teologen - The Piper's Song




The Piper's Song
Песня Дудочника
I've been questioning the legitimacy of liberty
Я сомневался в законности свободы,
Because It's begun to feel like the fifth degree
Потому что это стало похоже на пытку,
When the third heard the word of voluntary dismissal
Когда третий услышал о добровольном увольнении,
And the fourth's interrogation caused a written leave epistle
А допрос четвертого привел к письменному заявлению об отпуске.
The time after next reveals successions of abysmal
Послезавтра откроет череду ужасных
Anniversaries
Годовщин.
The truth is so invisible so Annie here's a verse from me
Правда так невидима, так что, Аня, вот тебе куплет от меня:
You're not ok
Ты не в порядке.
The curse today?
Проклятие сегодня?
To drink the time so thirstily
Жадно пить время.
Got trapped, what happened?
Попался в ловушку, что случилось?
Just playing in the nursery
Просто играл в детской.
Now applying for a bursary
Теперь подаю заявку на стипендию,
To get to University
Чтобы поступить в университет.
So earnestly, it hurts to see
Так усердно, что больно видеть,
It stolen by the swollen palms of your old school adversary
Как это украдено опухшими ладонями твоего старого школьного врага.
Had a dream you roll the dice
Мне снилось, что ты бросаешь кости,
Academia paradise
Академический рай.
Sunshine rife, the time of your life, reaching out so mercifully
Солнечный свет, лучшее время в твоей жизни, ты тянешься так милосердно.
It floats within the cusp of your lead infested finger tips
Это парит на кончиках твоих отравленных свинцом пальцев.
Empty folders holding empty yearns with rested strings and clips
Пустые папки хранят пустые желания с ослабленными струнами и скрепками.
Libido drips, the phallic stiff
Либидо капает, фаллос тверд.
The war of sex so take a sniff
Война полов, так что принюхайся.
You make a spliff
Ты скручиваешь косяк.
Awake peripheral corners of your conscience
Будишь периферические уголки своей совести,
Entering the state of air borne, dust of the monsters
Входя в состояние воздушной взвеси, пыли монстров.
The daily ghouls the naïve fools living all amongst us
Повседневные упыри, наивные дураки, живущие среди нас.
Whitney died in vain see we've fucked up all the youngsters
Уитни умерла зря, видишь, мы испортили всю молодежь.
She believed the children are our future
Она верила, что дети наше будущее,
But the view from my window paints a difference kind of picture
Но вид из моего окна рисует другую картину.
Millennial erosion adding poison to the mixture
Разрушение миллениалов добавляет яд в смесь.
A pot is being stirred, the absurd impose a fracture
Варится зелье, абсурд вызывает трещину.
Fractions are the new improved methods for dividing
Дроби это новые, улучшенные методы деления,
Multiplying toxic thoughts to add to the declining
Умножающие токсичные мысли, чтобы добавить к упадку
Way of life, take away the strife for freedom that's entwining
Образа жизни, отнимающие борьбу за свободу, которая обвивается
Round a battlefield of politics
Вокруг поля битвы политики,
Polls and ticks on ballot papers
Опросов и галочек на избирательных бюллетенях.
Maybe it's the angels that deceive us leading us to dangers?
Может быть, это ангелы обманывают нас, ведя нас к опасностям?
Maybe it's the angels that deceive us leading us to dangers?
Может быть, это ангелы обманывают нас, ведя нас к опасностям?
Dangers over here
Опасности здесь,
Dangers there
Опасности там,
Dangers everywhere
Опасности повсюду.
Dangers say they care
Опасности говорят, что им не все равно,
Say their poor
Говорят, что они бедные,
Say their millionaires
Говорят, что они миллионеры.
Dangers own the clock for free
Опасности владеют часами бесплатно,
Dangers make a mockery
Опасности издеваются,
Dangers have the lock and key, the code to all civilian shares
Опасности имеют замок и ключ, код ко всем гражданским акциям.
A protocol to regulate the quarantine of the mind
Протокол для регулирования карантина разума,
Reminiscent of a quarry scene, unoccupied, shrined
Напоминающий сцену в карьере, незанятый, храмовый,
For masters to fill with what they please
Для хозяев, чтобы заполнить тем, чем им угодно.
Please
Пожалуйста,
Do not give them the opportunities
Не давайте им возможностей.
Please
Пожалуйста,
Do not conform and allow them to seize your potential to question
Не подчиняйтесь и не позволяйте им завладеть вашим потенциалом задавать вопросы.
You're an invention of flesh and blood and bones and suggestion
Ты изобретение из плоти и крови, костей и внушения.
Don't be swept by the flood of clones in congestions
Не дай себя увлечь потоку клонов в заторах,
Coz the cons are gesturing
Потому что мошенники жестикулируют,
Havoc in their fingers see them beckon to wreck anyone
Хаос в их пальцах, смотри, как они манят разрушить любого.
The piper's song is sweet but always plays into your requiem
Песня дудочника сладка, но всегда играет в твоем реквиеме.
Havoc in their fingers see them beckon to wreck anyone
Хаос в их пальцах, смотри, как они манят разрушить любого.
The piper's song is sweet but always plays into your requiem
Песня дудочника сладка, но всегда играет в твоем реквиеме.
The Piper's song is sweet
Песня дудочника сладка,
Said the Piper's song is sweet
Сказал, что песня дудочника сладка,
Said the Piper's song is sweet but always plays into your requiem
Сказал, что песня дудочника сладка, но всегда играет в твоем реквиеме.





Writer(s): Ryan Draper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.