Agnaldo Timóteo feat. Alcione - Garoto Maroto (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand




Garoto Maroto (Ao Vivo)
Freches Mädchen (Live)
Você faz de conta que quer o meu perdão
Du tust so, als ob du meine Vergebung willst
Mas depois apronta no meu coração
Aber dann treibst du Unfug mit meinem Herzen
Desarruma tudo, fazendo arruaça
Bringst alles durcheinander, machst Krawall
Me põe quase louca de tanta pirraça
Machst mich fast verrückt mit so viel Trotz
Com os carinhos que sem favor
Mit den Zärtlichkeiten, die du großzügig gibst
Tira meu escudo, me põe indefesa
Nimmst meinen Schild, machst mich wehrlos
Me deixa acesa com água na boca, carente de amor
Lässt mich entflammt zurück, das Wasser im Mund zusammenlaufend, sehnsüchtig nach Liebe
Garoto maroto, travesso no jeito de amar
Freches Mädchen, verschmitzt in deiner Art zu lieben
Faz de mim, seu pequeno brinquedo, querendo brincar
Machst mich zu deinem kleinen Spielzeug, willst spielen
Ô garoto
Oh Mädchen
Vem amor, vem mostrar o caminho da doce ilusão
Komm, Liebe, komm zeig mir den Weg der süßen Illusion
você pode ser a criança do meu coração
Nur du kannst das Kind meines Herzens sein
Você faz de conta que quer meu perdão
Du tust so, als ob du meine Vergebung willst
Mas depois apronta no meu coração (Marrom!)
Aber dann treibst du Unfug mit meinem Herzen (Marrom!)
Desarruma tudo, fazendo arruaça
Bringst alles durcheinander, machst Krawall
Me põe quase louca de tanta pirraça
Machst mich fast verrückt mit so viel Trotz
Com os carinhos que sem favor
Mit den Zärtlichkeiten, die du großzügig gibst
Tira meu escudo, me põe indefesa
Nimmst meinen Schild, machst mich wehrlos
Me deixa acesa com água na boca, carente de amor
Lässt mich entflammt zurück, das Wasser im Mund zusammenlaufend, sehnsüchtig nach Liebe
Garoto maroto, travesso no jeito de amar
Freches Mädchen, verschmitzt in deiner Art zu lieben
Faz de mim, seu pequeno brinquedo, querendo brincar
Machst mich zu deinem kleinen Spielzeug, willst spielen
ô garoto
Oh Mädchen
Vem amor, vem mostrar o caminho da doce ilusão
Komm, Liebe, komm zeig mir den Weg der süßen Illusion
você pode ser a criança do meu coração, ô, ô-ô, ô-ô
Nur du kannst das Kind meines Herzens sein, oh, oh-oh, oh-oh
Garoto maroto, travesso no jeito de amar
Freches Mädchen, verschmitzt in deiner Art zu lieben
Faz de mim, seu pequeno brinquedo, querendo brincar
Machst mich zu deinem kleinen Spielzeug, willst spielen
Garoto
Mädchen
Vem amor, vem mostrar o caminho da doce ilusão
Komm, Liebe, komm zeig mir den Weg der süßen Illusion
você pode ser a criança do meu coração
Nur du kannst das Kind meines Herzens sein





Writer(s): Jose Franco Lattari, Marcos Cezar De Oliveira Paiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.