Paroles et traduction Agnaldo Timoteo - A Distância
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
mais
você
ouviu
falar
de
mim
You
never
heard
from
me
again
Mas
eu
continuei
a
ter
você
But
I
kept
you
with
me
Em
toda
esta
saudade
que
ficou
In
all
this
longing
that
remained
Tanto
tempo
já
passou
So
much
time
has
passed
E
eu
não
te
esqueci
And
I
haven't
forgotten
you
Quantas
vezes
eu
pensei
voltar
How
many
times
I
thought
of
coming
back
E
dizer
que
o
meu
amor
nada
mudou
And
saying
that
my
love
has
not
changed
Mas
o
meu
silêncio
foi
maior
But
my
silence
was
greater
E
na
distância
morro
todo
dia
And
in
the
distance
I
die
every
day
Sem
você
saber
Without
you
knowing
O
que
restou
do
nosso
amor
ficou
What's
left
of
our
love
is
gone
No
tempo
esquecido
por
você
In
the
time
forgotten
by
you
Vivendo
do
que
fomos
ainda
estou
Living
from
what
we
were,
I
still
am
Tanta
coisa
já
mudou
So
much
has
changed
Só
eu
não
te
esqueci
Only
I
haven't
forgotten
you
Quantas
vezes
eu
pensei
voltar
How
many
times
I
thought
of
coming
back
E
dizer
que
o
meu
amor
nada
mudou
And
saying
that
my
love
has
not
changed
Mas
o
meu
silêncio
foi
maior
But
my
silence
was
greater
E
na
distância
morro
todo
dia
And
in
the
distance
I
die
every
day
Sem
você
saber
Without
you
knowing
Eu
só
queria
lhe
dizer
que
eu
I
just
wanted
to
tell
you
that
I
Tentei
deixar
de
amar,
não
consegui
Tried
to
let
go
of
you,
but
I
couldn't
Se
alguma
vez
você
pensar
em
mim
If
you
ever
think
of
me
Não
se
esqueça
de
lembrar
Don't
forget
to
remember
Que
eu
nunca
te
esqueci
That
I
never
forgot
you
Quantas
vezes
eu
pensei
voltar
How
many
times
I
thought
of
coming
back
E
dizer
que
o
meu
amor
nada
mudou
And
saying
that
my
love
has
not
changed
Mas
o
meu
silêncio
foi
maior
But
my
silence
was
greater
E
na
distância
morro
todo
dia
And
in
the
distance
I
die
every
day
Sem
você
saber
Without
you
knowing
Quantas
vezes
eu
pensei
voltar
How
many
times
I
thought
of
coming
back
E
dizer
que
o
meu
amor
nada
mudou
And
saying
that
my
love
has
not
changed
Mas
o
meu
silêncio
foi
maior
But
my
silence
was
greater
E
na
distância
morro
todo
dia
And
in
the
distance
I
die
every
day
Sem
você
saber
Without
you
knowing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.