Paroles et traduction Agnaldo Timoteo - Abandono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
a
noite
retorna
ao
meu
lar
abandonado
When
night
returns
to
my
desolate
home,
Onde
vivo
sem
ninguém
Where
I
reside
alone.
Relembrando
os
momentos
felizes
do
passado
Recalling
times
of
joy
in
the
past,
Sinto
falta
de
alguém
que
foi
meu
grande
amor
I
long
for
and
miss
someone
who
was
my
great
love.
Em
meu
quarto
ansioso
de
beijos
In
my
room,
yearning
for
kisses,
Amargando
os
meus
desejos,
vejo
a
noite
caminhar
I
endure
my
yearnings
as
I
watch
the
night
pass
by.
Vem,
amor,
que
é
fria
a
madrugada
Come,
my
love,
for
the
dawn
is
cold,
E
eu
não
sou
mais
nada
sem
teu
calor
And
without
your
warmth,
I
am
nothing.
Em
meu
quarto
ansioso
de
beijos
In
my
room,
yearning
for
kisses,
Amargando
os
meus
desejos,
vejo
a
noite
caminhar
I
endure
my
yearnings
as
I
watch
the
night
pass
by.
Vem,
amor,
que
é
fria
a
madrugada
Come,
my
love,
for
the
dawn
is
cold,
E
eu
não
sou
mais
nada
sem
teu
calor
And
without
your
warmth,
I
am
nothing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Presyla Barros, Nazareno De Brito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.