Agnaldo Timoteo - Abandono - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnaldo Timoteo - Abandono




Abandono
Одиночество
Quando a noite retorna ao meu lar abandonado
Когда ночь возвращается в мой пустой дом,
Onde vivo sem ninguém
Где я живу в одиночестве,
Relembrando os momentos felizes do passado
Вспоминая счастливые моменты прошлого,
Sinto falta de alguém que foi meu grande amor
Я скучаю по тебе, моя любовь.
Em meu quarto ansioso de beijos
В моей комнате, жаждущей твоих поцелуев,
Amargando os meus desejos, vejo a noite caminhar
Томясь в своих желаниях, я вижу, как идет ночь.
Vem, amor, que é fria a madrugada
Приди, любовь моя, ведь рассвет так холоден,
E eu não sou mais nada sem teu calor
И я ничто без твоего тепла.
Em meu quarto ansioso de beijos
В моей комнате, жаждущей твоих поцелуев,
Amargando os meus desejos, vejo a noite caminhar
Томясь в своих желаниях, я вижу, как идет ночь.
Vem, amor, que é fria a madrugada
Приди, любовь моя, ведь рассвет так холоден,
E eu não sou mais nada sem teu calor
И я ничто без твоего тепла.





Writer(s): Presyla Barros, Nazareno De Brito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.