Paroles et traduction Agnaldo Timoteo - As Flores do Jardim de Nossa Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Flores do Jardim de Nossa Casa
The Flowers in the Garden of Our Home
As
flores
do
jardim
da
nossa
casa
The
flowers
in
the
garden
of
our
home
Morreram
todas
de
saudade
de
você
Died
all
of
longing
for
you
E
as
rosas
que
cobriam
nossa
estrada
And
the
roses
that
covered
our
path
Perderam
a
vontade
de
viver
Lost
their
will
to
live
Eu
já
não
posso
mais
olhar
nosso
jardim
I
can
no
longer
look
at
our
garden
Lá
não
existem
flores,
tudo
morreu
pra
mim
There
are
no
flowers
there,
everything
has
died
for
me
Eu
já
não
posso
mais
olhar
nosso
jardim
I
can
no
longer
look
at
our
garden
Lá
não
existem
flores,
tudo
morreu
pra
mim
There
are
no
flowers
there,
everything
has
died
for
me
As
coisas
que
eram
nossas
se
acabaram
The
things
that
were
ours
are
gone
Tristeza
e
solidão
é
o
que
restou
Sadness
and
loneliness
are
all
that
remain
As
luzes
das
estrelas
se
apagaram
The
lights
of
the
stars
have
gone
out
E
o
inverno
da
saudade
começou
And
the
winter
of
longing
has
begun
As
nuvens
brancas
se
escureceram
The
white
clouds
have
darkened
E
o
nosso
céu
azul
se
transformou
And
our
blue
sky
has
changed
O
vento
carregou
todas
as
flores
The
wind
carried
away
all
the
flowers
E
em
nós
a
tempestade
desabou
And
the
storm
broke
out
on
us
Eu
já
não
posso
mais
olhar
nosso
jardim
I
can
no
longer
look
at
our
garden
Lá
não
existem
flores,
tudo
morreu
pra
mim
There
are
no
flowers
there,
everything
has
died
for
me
Eu
já
não
posso
mais
olhar
nosso
jardim
I
can
no
longer
look
at
our
garden
Lá
não
existem
flores,
tudo
morreu
pra
mim
There
are
no
flowers
there,
everything
has
died
for
me
Mas
não
faz
mal
But
it
doesn't
matter
Depois
que
a
chuva
cair
After
the
rain
has
fallen
Outro
jardim
um
dia
Another
garden
one
day
Há
de
reflorir
Will
bloom
again
Eu
já
não
posso
mais
olhar
nosso
jardim
I
can
no
longer
look
at
our
garden
Lá
não
existem
flores,
tudo
morreu
pra
mim
There
are
no
flowers
there,
everything
has
died
for
me
Não,
não,
não,
não
posso
mais
olhar
nosso
jardim
No,
no,
no,
I
can
no
longer
look
at
our
garden
Lá
não
existem
flores,
tudo
morreu
pra
mim
There
are
no
flowers
there,
everything
has
died
for
me
Eu
já
não
posso
mais
I
can
no
longer
Eu
já
não
posso
mais
I
can
no
longer
Não
posso
mais
olhar
nosso
jardim
Can't
look
at
our
garden
anymore
Eu
já
não
posso
mais
I
can
no
longer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos, Erasmos Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.