Paroles et traduction Agnaldo Timoteo - Donde Estara Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Estara Mi Vida
Где же моя любимая?
Una
vez
un
ruiseñor
Однажды
соловей
Con
las
claras
de
la
aurora
На
рассвете
дня
Quedó
presa
de
una
flor
Попал
в
плен
цветка,
Lejos
de
su
ruiseñora
Вдали
от
своей
соловьихи.
Esperando
su
vuelta
en
el
nido
Ждала
его
возвращения
в
гнездо,
Ella
vio
que
la
tarde
moría
Видела,
как
вечер
умирает,
Y
en
la
noche
cantándole
al
río
И
ночью,
песне
реке
внимая,
Medio
loca
de
amor
le
decía
С
ума
сходя
от
любви,
шептала:
¿Dónde
estará
mi
vida?
Где
же
моя
любимая?
¿Por
qué
no
viene?
Почему
не
приходит?
Que
rosita
encendiera
Эта
розочка
распустилась,
Me
lo
entretiene
Меня
забавляет.
Agua
clara
qué
camina
Вода
чистая,
что
течет,
Entre
juncos
y
mimbrales
Среди
камышей
и
ив,
Dile
que
tienen
espinas
Скажи
ей,
что
есть
шипы
Las
rosas
de
los
rosales
У
роз
на
кустах.
Dile
que
no
hay
colores
Скажи
ей,
что
нет
таких
цветов,
Que
yo
no
tenga
Которых
у
меня
бы
не
было,
Que
me
muera
de
amores
Что
я
умираю
от
любви,
Dile
que
venga
Скажи
ей,
пусть
придет.
Agua
clara
qué
camina
Вода
чистая,
что
течет,
Entre
juncos
y
mimbrales
Среди
камышей
и
ив,
Dile
que
tienen
espinas
Скажи
ей,
что
есть
шипы
Las
rosas
de
los
rosales
У
роз
на
кустах.
Dile
que
no
hay
colores
Скажи
ей,
что
нет
таких
цветов,
Que
yo
no
tenga
Которых
у
меня
бы
не
было,
Que
me
muera
de
amores
Что
я
умираю
от
любви,
Dile
que
venga
Скажи
ей,
пусть
придет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Roman, Francisco Naranjo, Antonio Lopez Quiroga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.