Agnaldo Timoteo - Jurame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agnaldo Timoteo - Jurame




Jurame
Swear to Me
Júrame
Swear to me
Que aunque pase mucho tiempo
That even after much time has passed
Nunca olvidaré el momento
I'll never forget the moment
En que yo te conocí
When I met you
Mírame
Look at me
Pues no hay nada más profundo
For there's nothing deeper
Ni más grande en este mundo
Nor greater in this world
Que el cariño que te di
Than the love I have for you
Bésame
Kiss me
Con un beso enamorado
With a kiss of love
Como nadie a ha besado
Like no one has ever kissed me
Desde el día en que nací
Since the day I was born
Quiéreme
Love me
Quiéreme hasta la locura
Love me to the point of madness
Y así sabrás la amargura
And then you'll understand the pain
Que estoy sufriendo por ti
That I'm suffering for you
Todos dicen que es mentira que te quiero
Everyone says that it's a lie, that I love you
Porque nunca me habían visto enamorado
Because they've never seen me in love before
Yo te juro que yo mismo no comprendo
I swear to you that I myself don't understand
El porqué de tu mirar me ha cautivado
Why your gaze captivated me
Cuando estoy cerca de ti ya estoy contento
When I'm near you, I'm already happy
No quisiera que de nadie te acordaras
I wish you wouldn't think of anyone else
Tengo cellos hasta del pensamiento
I'm jealous even of the thought
Que pueda recordarte otra persona amada
That could remind you of another beloved
Júrame
Swear to me
Que aunque pase mucho tiempo
That even after much time has passed
Nunca olvidaré el momento
I'll never forget the moment
En que yo te conocí
When I met you
Mírame
Look at me
Pues no hay nada más profundo
For there's nothing deeper
Ni más grande en este mundo
Nor greater in this world
Que el cariño que te di
Than the love I have for you
Bésame
Kiss me
Con un beso enamorado
With a kiss of love
Como nadie a ha besado
Like no one has ever kissed me
Desde el día en que nací
Since the day I was born
Quiéreme
Love me
Quiéreme hasta la locura
Love me to the point of madness
Y así sabrás la amargura
And then you'll understand the pain
Que estoy sufriendo por ti
That I'm suffering for you





Writer(s): Jorge Omar Mlikota, Maria Grever


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.