Agnaldo Timoteo - Mi Carta (Ma Letre) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnaldo Timoteo - Mi Carta (Ma Letre)




Mi Carta (Ma Letre)
Мое письмо (Ma Letre)
Querida, vuelvo otra vez a conversar contigo
Любимая, я снова говорю с тобой,
La noche trae un silencio que me invita a hablarte
Ночь принесла тишину, которая приглашает меня поговорить с тобой.
Y pienso si también estarás recordando
И я думаю, не вспоминаешь ли ты тоже,
Cariño, los sueños tristes de este amor extraño
Дорогая, печальные грёзы этой странной любви.
Tesoro, aunque la vida no nos una nunca
Сокровище мое, даже если жизнь никогда нас не соединит,
Y estemos, porque es preciso, siempre separados
И мы будем, потому что так нужно, всегда в разлуке,
Te juro, que el alma mía será solo tuya
Клянусь тебе, что душа моя будет принадлежать только тебе,
Mis pensamientos y mi vida, tuyos
Мои мысли и моя жизнь твои,
Como es tan tuyo mi corazón
Как и мое сердце, которое так сильно принадлежит тебе.
Y pienso si también estarás recordando
И я думаю, не вспоминаешь ли ты тоже,
Cariño, los sueños tristes de este amor extraño
Дорогая, печальные грёзы этой странной любви.
Tesoro, aunque la vida no nos una nunca
Сокровище мое, даже если жизнь никогда нас не соединит,
Y estemos, porque es preciso, siempre separados
И мы будем, потому что так нужно, всегда в разлуке,
Te juro, que el alma mía será solo tuya
Клянусь тебе, что душа моя будет принадлежать только тебе,
Mis pensamientos y mi vida, tuyos
Мои мысли и моя жизнь твои,
Como es tan tuyo mi corazón
Как и мое сердце, которое так сильно принадлежит тебе.





Writer(s): Felix Lipesker, Miguel Mario Clavell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.