Agnaldo Timoteo - Nossa Senhora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnaldo Timoteo - Nossa Senhora




Nossa Senhora
Наша Госпожа
Cubra-me com seu manto de amor
Укрой меня Своим плащом любви
Guarda-me na paz desse olhar
Сохрани меня в покое этого взгляда
Cura-me as feridas
Исцели мои раны
E a dor, me faz suportar
И боль, помоги мне вынести
Que as pedras do meu caminho
Чтобы камни на моем пути
Meus pés suportem pisar
Мои ноги могли выдержать
Mesmo ferido de espinhos
Даже раненный шипами
Me ajude a passar
Помоги мне пройти
Se ficaram mágoas em mim
Если во мне остались обиды
Mãe, tira do meu coração
Матерь, вынь их из моего сердца
E aqueles que eu fiz sofrer
А тем, кого я заставил страдать
Peço perdão
Прошу прощения
Se eu curvar meu corpo na dor
Если я согнусь от боли
Me alivia o peso da cruz
Облегчи мне тяжесть креста
Interceda por mim, minha mãe
Заступись за меня, Матерь моя
Junto a Jesus
Перед Иисусом
Nossa Senhora, me a mão
Богородица, дай мне руку
Cuida do meu coração
Позаботься о моем сердце
Da minha vida
О моей жизни
Do meu destino
О моей судьбе
Nossa Senhora, me a mão
Богородица, дай мне руку
Cuida do meu coração
Позаботься о моем сердце
Da minha vida
О моей жизни
Do meu destino
О моей судьбе
Do meu caminho
О моем пути
Cuida de mim
Позаботься обо мне
Sempre que o meu pranto rolar
Всякий раз, когда мои слезы текут
Ponha sobre mim suas mãos
Возложи на меня Свои руки
Aumenta a minha
Укрепи мою веру
E acalma o meu coração
И успокой мое сердце
Grande é a procissão a pedir
Велико шествие, просящее
A misericórdia, o perdão
Милосердия, прощения
A cura do corpo
Исцеления тела
E pra alma, a salvação
И для души спасения
Pobres pecadores, ó mãe
Бедные грешники, о Матерь
Tão necessitados de vós
Так нуждающиеся в Тебе
Santa mãe de Deus
Святая Матерь Божья
Tem piedade de nós
Смилуйся над нами
De joelhos aos vossos pés
На коленях у Твоих ног
Estendei a nós vossas mãos
Простри к нам Свои руки
Rogai por todos nós vossos filhos
Молись за всех нас, Твоих детей
Meus irmãos
Братьев моих
Nossa Senhora, me a mão
Богородица, дай мне руку
Cuida do meu coração
Позаботься о моем сердце
Da minha vida
О моей жизни
Do meu destino
О моей судьбе
Nossa Senhora, me a mão
Богородица, дай мне руку
Cuida do meu coração
Позаботься о моем сердце
Da minha vida
О моей жизни
Do meu destino
О моей судьбе
Do meu caminho
О моем пути
Cuida de mim
Позаботься обо мне





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.