Agnaldo Timoteo - Os Brutos Também Amam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnaldo Timoteo - Os Brutos Também Amam




Os Brutos Também Amam
Грубияны тоже любят
Você jamais vai entender
Ты никогда не поймешь,
O amor que eu lhe dei
Ту любовь, что я дарил,
Talvez estranho pra você
Может, это странно для тебя,
Mas eu sei o quanto amei
Но только я знаю, как сильно любил.
No mundo triste de onde eu vim
В том жестоком мире, откуда я родом,
Nada disso tem valor
Ни во что не ставят такие чувства.
Nele tudo se embrutece
Там всё огрубело,
Mas o coração esquece
Но сердце не забывает,
Quando tem um grande amor
Когда находит настоящую любовь.
Você não devia esperar
Ты не должна была ждать,
Que eu fosse diferente do que sou
Что я буду не таким, какой я есть.
Com amor seria fácil entender
Если бы ты любила, тебе было бы легко понять
O meu jeito meio rude de querer
Мой немного грубоватый способ любить.
Que pena tudo terminar
Как жаль, что всё закончилось,
Da maneira que acabou
Именно так закончилось.
O seu amor não foi bastante
Твоей любви не хватило,
Pra querer-me como eu sou
Чтобы принять меня таким, какой я есть.
Você, um dia, vai saber
Ты когда-нибудь узнаешь,
Que eu te amei como ninguém
Что я любил тебя, как никто другой.
Minhas lágrimas reclamam
Мои слёзы кричат,
Elas dizem no meu pranto
Они говорят сквозь рыдания,
Que os brutos também amam
Что грубияны тоже умеют любить.
Você não devia esperar
Ты не должна была ждать,
Que eu fosse diferente do que sou
Что я буду не таким, какой я есть.
Com amor seria fácil entender
Если бы ты любила, тебе было бы легко понять
O meu jeito meio rude de querer
Мой немного грубоватый способ любить.
Que pena tudo terminar
Как жаль, что всё закончилось,
A maneira que acabou
Именно так закончилось.
O seu amor não foi bastante
Твоей любви не хватило,
Pra querer-me como eu sou
Чтобы принять меня таким, какой я есть.
Você, um dia, vai saber
Ты когда-нибудь узнаешь,
Que eu te amei como ninguém
Что я любил тебя, как никто другой.
Minhas lágrimas reclamam
Мои слёзы кричат,
Elas dizem no meu pranto
Они говорят сквозь рыдания,
Que os brutos também amam
Что грубияны тоже умеют любить.
Minhas lágrimas reclamam
Мои слёзы кричат,
Elas dizem no meu pranto
Они говорят сквозь рыдания,
Que os brutos também amam
Что грубияны тоже умеют любить.





Writer(s): Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.