Agnaldo Timoteo - Saudade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnaldo Timoteo - Saudade




Saudade
Тоска
Hoje meus versos mais bonitos
Сегодня я посвятил тебе свои самые красивые стихи,
Foi para você que eu escrevi
Написал их для тебя одной.
Sonhos guardados num papel
Мечты, хранящиеся на бумаге,
Com frases que a vida tornou banais
С фразами, которые жизнь сделала банальными.
Hoje que o sonho está satisfeito
Сегодня, когда мечта сбылась,
E pra lembrar da emoção
Чтобы вспомнить то чувство,
Eu derramei na cama o teu perfume
Я пролил на постель твой парфюм
E te amei em forma de ilusão
И любил тебя в сладкой иллюзии.
Eu quis lembrar nós dois assim
Я хотел вспомнить нас вместе,
Juras de amor recordar
Вспомнить наши клятвы,
Eu pra você, você pra mim
Я для тебя, ты для меня,
Quantas promessas no ar
Сколько обещаний мы дали друг другу.
De um passado que hoje o tempo transformou
Из прошлого, которое время превратило
Na saudade mais bonita que ficou
В самую красивую тоску.
Eu quero teu amor, assim ou do jeito que for
Я хочу твоей любви, так или иначе,
Pois eu sinto você tão presente no meu coração
Потому что я чувствую тебя так близко в своем сердце.
Eu quero o teu amor, assim ou do jeito que for
Я хочу твоей любви, так или иначе,
Eu prefiro viver fantasias do que solidão
Я предпочитаю жить фантазиями, чем одиночеством.
De um passado que hoje o tempo transformou
Из прошлого, которое время превратило
Na saudade mais bonita que ficou
В самую красивую тоску.
Eu quero teu amor, assim ou do jeito que for
Я хочу твоей любви, так или иначе,
Pois eu sinto você tão presente no meu coração
Потому что я чувствую тебя так близко в своем сердце.
Eu quero o teu amor, assim ou do jeito que for
Я хочу твоей любви, так или иначе,
Eu prefiro viver fantasias do que solidão
Я предпочитаю жить фантазиями, чем одиночеством.
Eu prefiro viver fantasias do que solidão
Я предпочитаю жить фантазиями, чем одиночеством,
Eu prefiro viver fantasias do que solidão
Я предпочитаю жить фантазиями, чем одиночеством,
Eu prefiro viver fantasias do que solidão
Я предпочитаю жить фантазиями, чем одиночеством,
Eu prefiro...
Я предпочитаю...





Writer(s): Paulo Sergio Valle, Jose Augusto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.