Agnaldo Timoteo - Suave É A Noite (Tender Is The Night) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agnaldo Timoteo - Suave É A Noite (Tender Is The Night)




Suave É A Noite (Tender Is The Night)
Suave Is the Night
É tão calma a noite
The night is so calm
A noite é de nós dois
The night is all ours
Ninguém amou assim
No one has ever loved like this
Nem de amor depois
Nor will there be any love after
Quando o amanhã nos separar
When the tomorrow separates us
Em nosso lembrança hão de ficar
Our memories will remain
Beijos de verão
Summer kisses
Ternuras de luar
Moonlight love
A brisa a murmurar
The whispering breeze
Sua canção
Its song
Tudo tem suave encanto
Everything has a gentle charm
Quando a noite vem
When the night comes
A noite é nossa
The night is only ours
No mundo não mais ninguém
There is no one else in the world
Beijos de verão
Summer kisses
Ternuras de luar
Moonlight love
A brisa a murmurar
The whispering breeze
Sua canção
Its song
Tudo tem suave encanto
Everything has a gentle charm
Quando a noite vem
When the night comes
A noite é nossa
The night is only ours
No mundo não mais ninguém
There is no one else in the world





Writer(s): Nazareno De Brito, Paul Francis Webster, Sammy Fain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.