Agnaldo Timoteo - Último Telefonema (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agnaldo Timoteo - Último Telefonema (Ao Vivo)




Último Telefonema (Ao Vivo)
Last Phone Call (Live)
Alô
Hello
Alô, sou eu
Hello, it's me
Telefonei porque
I called because
Devo dizer que estou partido
I must say that I'm broken
Nem sei
I don't know
Nem sei pra aonde
I don't know where
É que preciso fugir de ti
I need to run away from you
Para bem longe daqui
Far away from here
Eu não reclamo
I don't complain
Porque não me amas
Because you don't love me
Mesmo, muito distante estou contigo
Even though I'm far away, I'm with you
Para sempre
Forever
A cada instante pela vida
Every moment of my life
E para os amigos
And for my friends
Encontra motivo
Find a reason
Inventa o que queiras
Make up whatever you want
És forte é mentira
You're strong, it's a lie
Lembranças amáveis
Sweet memories
A que hoje preferes
That you prefer today
Me dediquei amar
I dedicated myself to love
Eu voltarei
I'll be back
Quero falar-te
I want to talk to you
Não sei, não sei o porque
I don't know why
Estou chorando
I'm crying
Não faças caso
Don't mind me
Talvez seja
Maybe it's
Somente porque eu te amo
Just because I love you
Este é o motivo, eu te amo
This is the reason, I love you
Como eu te amooo.
How I love you.
Adeus, adeus, para sempre
Goodbye, goodbye, forever





Writer(s): Vito Pallavicini, Giuseppe Donaggio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.