Paroles et traduction Agnes Monica - Matahariku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tertutup
sudah
pintu,
pintu
hatiku
Закрыта
уже
дверь,
дверь
моего
сердца,
Yang
pernah
dibuka
waktu
hanya
untukmu
Которая
была
открыта
когда-то
лишь
для
тебя.
Kini
kau
pergi
dari
hidupku
Теперь
ты
ушел
из
моей
жизни,
Ku
harus
relakanmu
walau
aku
tak
mau
Я
должна
отпустить
тебя,
хоть
и
не
хочу.
Berjuta
warna
pelangi
di
dalam
hati
Миллионы
цветов
радуги
в
моем
сердце
Sejenak
luluh
bergeming
menjauh
pergi
На
мгновение
растаяли,
дрогнули,
ушли
прочь.
Tak
ada
lagi
cahaya
suci
Больше
нет
святого
света,
Semua
nada
beranjak,
aku
terdiam
sepi
Все
мелодии
ушли,
я
молчу
в
тишине.
Dengarlah
matahariku
suara
tangisanku
Услышь,
мое
солнце,
звук
моих
рыданий,
Ku
bersedih
karna
panah
cinta
menusuk
jantungku
Мне
грустно,
ведь
стрела
любви
пронзила
мое
сердце.
Ucapkan
matahariku
puisi
tentang
hidupku
Прочти,
мое
солнце,
стихи
о
моей
жизни,
Tentangku
yang
tak
mampu
menaklukkan
waktu
Обо
мне,
той,
что
не
смогла
победить
время.
Oh,
berjuta
warna
pelangi
di
dalam
hati
О,
миллионы
цветов
радуги
в
моем
сердце
Sejenak
luluh
bergeming
menjauh
pergi
На
мгновение
растаяли,
дрогнули,
ушли
прочь.
Tak
ada
lagi
cahaya
suci
Больше
нет
святого
света,
Semua
nada
beranjak,
aku
terdiam
sepi
Все
мелодии
ушли,
я
молчу
в
тишине.
Dengarkan
aku
matahariku
Услышь
меня,
мое
солнце.
Dengarlah
matahariku
suara
tangisanku
Услышь,
мое
солнце,
звук
моих
рыданий,
Ku
bersedih
karna
panah
cinta
menusuk
jantungku
Мне
грустно,
ведь
стрела
любви
пронзила
мое
сердце.
Dengarlah
matahariku
suara
tangisanku
Услышь,
мое
солнце,
звук
моих
рыданий,
Ku
bersedih
karna
panah
cinta
menusuk
jantungku
Мне
грустно,
ведь
стрела
любви
пронзила
мое
сердце.
Ucapkan
matahariku
puisi
tentang
hidupku
Прочти,
мое
солнце,
стихи
о
моей
жизни,
Tentangku
yang
tak
mampu
menaklukkan
waktu
Обо
мне,
той,
что
не
смогла
победить
время.
(Dengarlah
matahariku
suara
tangisanku)
(Услышь,
мое
солнце,
звук
моих
рыданий)
(Ku
bersedih
karna
panah
cinta
menusuk
jantungku)
Ho-oo-ho
wo-ou-wo
(Мне
грустно,
ведь
стрела
любви
пронзила
мое
сердце)
Хо-у-хо
во-у-во
Dengarlah
matahariku
suara
tangisanku
Услышь,
мое
солнце,
звук
моих
рыданий,
Ku
bersedih
karna
panah
cinta
menusuk
jantungku
Мне
грустно,
ведь
стрела
любви
пронзила
мое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Passer Yuan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.