Agnes Monica - Matahariku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agnes Monica - Matahariku




Matahariku
My Sunshine
Tertutup sudah pintu, pintu hatiku
The door is now closed, the door to my heart
Yang pernah dibuka waktu hanya untukmu
Which I once opened, just for you
Kini kau pergi dari hidupku
Now you're gone from my life
'Ku harus relakanmu walau aku tak mau
I must let you go, even though I don't want to
Berjuta warna pelangi di dalam hati
A million rainbow colors in my heart
Sejenak luluh bergeming menjauh pergi
Momentarily shattered, trembling, fading away
Tak ada lagi cahaya suci
There is no more sacred light
Semua nada beranjak, aku terdiam sepi
All the melodies have left, I am left in silence
Dengarlah matahariku, suara tangisanku
Hear me, my sunshine, the sound of my tears
Kubersedih karena panah cinta menusuk jantungku
I am saddened because the arrow of love has pierced my heart
Ucapkan matahariku, puisi tentang hidupku
Tell me, my sunshine, a poem about my life
Tentangku yang tak mampu menaklukkan waktu
About me, who was unable to conquer time
Berjuta warna pelangi di dalam hati
A million rainbow colors in my heart
Sejenak luluh bergeming menjauh pergi
Momentarily shattered, trembling, fading away
Tak ada lagi cahaya suci
There is no more sacred light
Semua nada beranjak, aku terdiam sepi
All the melodies have left, I am left in silence
Dengarkan aku
Listen to me
Matahariku
My sunshine
Dengarlah matahariku, suara tangisanku
Hear me, my sunshine, the sound of my tears
Kubersedih karena panah cinta menusuk jantungku
I am saddened because the arrow of love has pierced my heart
Dengarlah matahariku, suara tangisanku
Hear me, my sunshine, the sound of my tears
Kubersedih karena panah cinta menusuk jantungku
I am saddened because the arrow of love has pierced my heart
Ucapkan matahariku, puisi tentang hidupku
Tell me, my sunshine, a poem about my life
Tentangku yang tak mampu menaklukkan waktu
About me, who was unable to conquer time
(Dengarlah matahariku, suara tangisanku)
(Hear me, my sunshine, the sound of my tears)
(Kubersedih karena panah cinta menusuk jantungku)
(I am saddened because the arrow of love has pierced my heart)
Dengarlah matahariku, suara tangisanku
Hear me, my sunshine, the sound of my tears
Kubersedih karena panah cinta menusuk jantungku
I am saddened because the arrow of love has pierced my heart





Writer(s): Passer Yuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.