Paroles et traduction Agnes Obel - Aventine (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aventine (Live)
Авентин (Live)
Will
you
go
ahead
to
the
Aventine?
Ты
пойдешь
со
мной
на
Авентин?
In
the
holly
red,
in
the
night
В
багрянце
святом,
в
ночи,
Dirt
under
my
shoe
in
the
old
at
heart
Пыль
под
моей
туфлей,
в
старом
сердце,
Right
under
you,
grinnin'
in
the
dark
Прямо
под
тобой,
улыбаясь
в
темноте.
You
(you)
carry
my
heart
in
the
night
Ты
(ты)
несешь
мое
сердце
в
ночи,
To
(to)
bury
the
wave
(in
the
tide)
Чтобы
(чтобы)
похоронить
волну
(в
приливе),
You
(you)
(ooh)
carry
me
onto
the
field
(to
the
field)
Ты
(ты)
(о-о)
несешь
меня
на
поле
(на
поле),
(Mm),
ooh,
ooh
(М-м),
о-о,
о-о.
There
is
a
grove,
there
is
a
plot
Там
есть
роща,
там
есть
участок,
Deep
in
the
snow,
breaking
your
heart
Глубоко
в
снегу,
разрывая
твое
сердце,
One
step
ahead,
a
thousand
miles
На
шаг
впереди,
на
тысячу
миль,
A
trail
ablaze
to
the
Aventine
Пылающий
след
к
Авентину.
You
(you)
carry
my
heart
in
the
night
Ты
(ты)
несешь
мое
сердце
в
ночи,
To
(to)
bury
the
wave
(in
the
tide)
Чтобы
(чтобы)
похоронить
волну
(в
приливе),
You
(you)
(ooh)
carry
me
onto
the
field
(to
the
field)
Ты
(ты)
(о-о)
несешь
меня
на
поле
(на
поле),
(Mm),
ooh,
ooh
(М-м),
о-о,
о-о.
You
(you)
carry
my
heart
in
the
night
Ты
(ты)
несешь
мое
сердце
в
ночи,
To
(to)
bury
the
wave
(in
the
tide)
Чтобы
(чтобы)
похоронить
волну
(в
приливе),
You
(you)
(ooh)
carry
me
onto
the
field
(to
the
field)
Ты
(ты)
(о-о)
несешь
меня
на
поле
(на
поле),
(Mm),
ooh,
ooh
(М-м),
о-о,
о-о.
Play
it
down,
down,
down,
down,
down
Заглуши
это,
глубже,
глубже,
глубже,
глубже,
Down
(down),
down,
down
Глубже
(глубже),
глубже,
глубже,
Play
it
down,
down,
down,
down,
down
Заглуши
это,
глубже,
глубже,
глубже,
глубже,
Down
(down),
down,
down
Глубже
(глубже),
глубже,
глубже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agnes Caroline Thaarup Obel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.