Paroles et traduction Agnes - Big Blue Wall (Moonwalker Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Blue Wall (Moonwalker Version)
Большая синяя стена (версия Moonwalker)
Looking
at
me
Глядя
на
меня,
You'de
never
know
I'm
fragile
ты
бы
никогда
не
подумал,
что
я
хрупкая.
Looking
at
me
Глядя
на
меня,
You
wouldn't
guess
that
I
might
be,
yeah
ты
бы
не
догадался,
что
я
могу
быть,
да,
Afraid
to
crash
afraid
to
burn
as
freely
Бояться
разбиться,
бояться
гореть
так
свободно,
As
the
last
time
I
let
go
Как
в
последний
раз,
когда
я
отпустила
всё.
All
the
shadows
and
suspicions
that
may
appear
to
you
as
ice
Все
тени
и
подозрения,
которые
могут
показаться
тебе
льдом,
Are
not
me
being
cold
just
thinking
twice
Не
моя
холодность,
просто
я
думаю
дважды.
I
can
build
a
big
blue
wall
Я
могу
построить
большую
синюю
стену,
No
way
in
and
no
way
out
Нет
входа
и
нет
выхода,
But
leave
it
up
to
you
to
prove
me
wrong
Но
я
оставляю
тебе
шанс
доказать,
что
я
не
права.
I'm
afraid
that
I
could
crumble
Я
боюсь,
что
могу
рассыпаться,
Once
the
stones
begin
to
move
Как
только
камни
начнут
двигаться.
It
happens
when
you
been
too
blue
too
long
Это
случается,
когда
ты
слишком
долго
грустишь.
There's
a
breeze
Есть
ветерок,
That's
flickering
the
candles
Который
колышет
свечи,
And
I
can
breath
И
я
могу
дышать
A
little
deeper
for
a
change,
yeah
Немного
глубже,
для
разнообразия,
да.
There's
a
chance
outside
this
isolation
Есть
шанс
за
пределами
этой
изоляции,
I'll
be
free
to
be
held
again
Я
буду
свободна,
чтобы
меня
снова
обняли.
But
if
I
am
reluctant
and
if
I
begin
to
cry
Но
если
я
нерешительна
и
если
я
начну
плакать,
It's
because
I'm
unaccustomed
to
the
light
То
это
потому,
что
я
отвыкла
от
света.
I
can
build
a
big
blue
wall
Я
могу
построить
большую
синюю
стену,
No
way
in
and
no
way
out
Нет
входа
и
нет
выхода,
But
leave
it
up
to
you
to
prove
me
wrong
Но
я
оставляю
тебе
шанс
доказать,
что
я
не
права.
I'm
afraid
that
I
could
crumble
Я
боюсь,
что
могу
рассыпаться,
Once
the
stones
begin
to
move
Как
только
камни
начнут
двигаться.
It
happens
when
you
been
too
blue
too
long
Это
случается,
когда
ты
слишком
долго
грустишь.
You
can
stand
in
the
street
light
Ты
можешь
стоять
в
свете
уличного
фонаря,
But
live
in
the
corners
and
no
one
knows
Но
жить
в
тени,
и
никто
не
знает,
You're
not
there
Что
ты
там.
You
can
smile
for
the
camera
Ты
можешь
улыбаться
на
камеру
And
make
impression
И
производить
впечатление,
And
no
one
knows
И
никто
не
знает,
You
don't
care
Что
тебе
всё
равно.
I
can
build
a
big
blue
wall
Я
могу
построить
большую
синюю
стену,
No
way
in
and
no
way
out
Нет
входа
и
нет
выхода,
But
leave
it
up
to
you
to
prove
me
wrong
Но
я
оставляю
тебе
шанс
доказать,
что
я
не
права.
I'm
afraid
that
I
could
crumble
Я
боюсь,
что
могу
рассыпаться,
Once
the
stones
begin
to
move
Как
только
камни
начнут
двигаться.
It
happens
when
you
been
too
blue
too
long
Это
случается,
когда
ты
слишком
долго
грустишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sharon Vaughn, Anders Hansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.