Agnete - Goin' Insane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnete - Goin' Insane




Goin' Insane
Схожу с ума
I realize there's no use in pretending
Я понимаю, что нет смысла притворяться,
No surprise, there'll be no happy ending
Неудивительно, что счастливого конца не будет.
I had the best intentions, did I mention? Gonna have to say goodbye
У меня были лучшие намерения, я упоминала? Придется попрощаться.
I won't be holding out for love this time
Я не буду ждать любви в этот раз,
'Cause I just can't stand to live a lie
Потому что я просто не могу жить во лжи.
I'm goin' insane
Я схожу с ума,
I'm tired of this game
Я устала от этой игры.
I feel like falling down to the ground, see you 'round
Я чувствую, как падаю на землю, увидимся.
I'm breaking away if I stay
Я вырываюсь, если останусь.
I'm goin' insane
Я схожу с ума,
There's nothing left to gain
Больше нечего добиваться.
I just can't take the strain
Я просто не могу выдержать этого напряжения.
All my desire, can't feed the fire
Все мои желания не могут поддерживать огонь.
No way back (no way back)
Пути назад нет (пути назад нет),
It's making me go insane
Это сводит меня с ума.
Close the door, I turn and walk away
Закрываю дверь, поворачиваюсь и ухожу.
Out of words, and out of things to say
У меня нет слов, и нечего сказать.
My heart could use some tending
Моему сердцу нужно немного заботы,
I need mending, it doesn't feel that good inside
Мне нужно лечение, внутри все не так хорошо.
I guess by now you know the reason why
Думаю, теперь ты знаешь причину,
These tears are falling from my eyes, oh-oh-oh-oh
Почему эти слезы катятся из моих глаз, о-о-о-о.
I'm goin' insane, I'm tired of this game (of this game)
Я схожу с ума, я устала от этой игры (от этой игры),
I feel like falling down to the ground, see you 'round (see you around)
Я чувствую, как падаю на землю, увидимся (увидимся),
I'm breaking away if I stay
Я вырываюсь, если останусь.
I'm goin' insane (insane)
Я схожу с ума ума),
There's nothing left to gain (to gain)
Больше нечего добиваться (добиваться),
I just can't take the strain
Я просто не могу выдержать этого напряжения.
All my desire (all my desires) can't feed the fire (can't feed the fire)
Все мои желания (все мои желания) не могут поддерживать огонь (не могут поддерживать огонь),
No way back (no way back), it's making me go insane
Пути назад нет (пути назад нет), это сводит меня с ума.
The sweetest dreams can always slip away
Самые сладкие сны всегда могут ускользнуть,
You played me again, mm baby (mm baby)
Ты снова сыграл со мной, мм, малыш (мм, малыш).
A nightmare not a fairy tale (fairy tale) going around in my head
Кошмар, а не сказка (сказка) крутится у меня в голове.
I'm goin' insane
Я схожу с ума,
I'm tired of this game
Я устала от этой игры.
I feel like falling down to the ground, see you 'round (see you 'round)
Я чувствую, как падаю на землю, увидимся (увидимся),
I'm breaking away if I stay
Я вырываюсь, если останусь.
I'm goin' insane
Я схожу с ума,
There's nothing left to gain
Больше нечего добиваться.
I just can't take the strain
Я просто не могу выдержать этого напряжения.
All my desire (desire) can't feed the fire (can't feed the fire)
Все мои желания (желания) не могут поддерживать огонь (не могут поддерживать огонь),
No way back (no way back), it's making me go insane
Пути назад нет (пути назад нет), это сводит меня с ума.





Writer(s): Fred Amadeus Zakariassen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.