Agnetha Fältskog duett med Linda - Nu tändas tusen julejus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnetha Fältskog duett med Linda - Nu tändas tusen julejus




Nu tändas tusen juleljus
Теперь зажглись тысячи рождественских огней.
jordens mörka rund
На темном круге Земли.
Och tusen, tusen stråla ock
И тысяча, тысяча лучей тоже.
himlens djupblå grund
На глубоком синем основании небес
Och över stad och land ikväll
И над городом и деревней сегодня ночью
Går julens glada bud
Идем веселый Рождественский бутон
Att född är Herren Jesus Krist
Рождение есть Господь Иисус Христос
Vår Frälsare och Gud
Наш Спаситель и Бог
Du, stjärna över Betlehem
Эй, звезда над Вифлеемом!
Åh, låt Ditt milda ljus
О, пусть твой нежный свет ...
lysa in med hopp och frid
Сияй с надеждой и миром.
I varje hem och hus!
В каждом доме и доме!
I varje hjärta, armt och mörkt
В каждом сердце, руке и темноте.
Sänd Du en stråle blid
Пошлите луч Блэнда.
En stråle av Guds kärleksljus
Луч света Божьей любви.
I signad juletid!
В синьядское Рождество!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.