Agnetha Fältskog - Då finns du hos mig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnetha Fältskog - Då finns du hos mig




Då finns du hos mig
Когда ты со мной
När en vacker tanke blir en sång
Когда прекрасная мысль становится песней,
När en halv sekund blir evig lång
Когда полсекунды длятся целую вечность,
När en grå tapet blir en bild i färg av allt jag vet
Когда серые обои становятся цветной картиной всего, что я знаю,
När ett hjärta som har svarat mig
Когда сердце, откликнувшееся мне,
Blir mjukt och börjar sjunga
Смягчается и начинает петь,
vet jag vet att du finns hos mig
Тогда я знаю, знаю, что ты со мной.
När en vacker tanke blir ett svar
Когда прекрасная мысль становится ответом,
När en enkel lite blomma blir en bild av allt det goda livet har
Когда простой маленький цветок становится образом всей прелести жизни,
När ett hjärta som har svarat mig
Когда сердце, откликнувшееся мне,
Blir mjukt och börjar sjunga
Смягчается и начинает петь,
vet jag vet att du finns hos mig
Тогда я знаю, знаю, что ты со мной.





Writer(s): Agnetha Faltskog, Bosse Carlgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.