Agnetha Fältskog - I Stand Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnetha Fältskog - I Stand Alone




I Stand Alone
Я остаюсь одна
(Peter Cetera / Bruce Gaitsch)
(Peter Cetera / Bruce Gaitsch)
Something very wrong in the night
Что-то не так этой ночью,
Something very strange
Что-то очень странное.
You've been talking in your sleep
Ты говорил во сне,
You've been calling someone else's name.
Ты называл чье-то другое имя.
Tell me what's this all about
Объясни мне, что все это значит?
(You said) we were only friends
(Ты сказал), что мы просто друзья.
I've heard that same old line before
Я слышала эту старую песню раньше,
Now it's much too late to make amends.
Теперь слишком поздно что-либо исправлять.
You can be the first to know
Пусть ты будешь первым, кто узнает,
I've had enough and now it's time to go
С меня хватит, и теперь мне пора уходить.
Now and from this moment on
Сейчас и с этого момента
I stand alone.
Я остаюсь одна.
All is fair in love and war
В любви и на войне все средства хороши,
You made that very, very clear
Ты дал это очень, очень ясно понять.
You'll have all the room you need
У тебя будет все пространство, которое тебе нужно,
Just remember I was here.
Только помни, что я была здесь.
Let me be the first to say
Позволь мне первой сказать,
Gonna make a change, this time it's my way
Я собираюсь измениться, на этот раз все будет по-моему.
Darling from this moment on
Дорогой, с этого момента
I will stand alone.
Я буду одна.
You can be the first to know
Пусть ты будешь первым, кто узнает,
I've had enough and now it's time to go
С меня хватит, и теперь мне пора уходить.
Now and from this moment on
Сейчас и с этого момента
I stand alone.
Я остаюсь одна.
Why did I keep holding on,
Почему я продолжала держаться,
After all the love was gone?
После того, как вся любовь ушла?
Try to reach me, there'll be no reply
Попробуй связаться со мной, ответа не будет.
I wonder why.
Интересно, почему.
Let me be the first to say
Позволь мне первой сказать,
Gonna make a change, this time it's my way
Я собираюсь измениться, на этот раз все будет по-моему.
Darling from this moment on
Дорогой, с этого момента
I stand alone.
Я остаюсь одна.
You can be the first to know
Пусть ты будешь первым, кто узнает,
I've had enough and now it's time to go
С меня хватит, и теперь мне пора уходить.
Now and from this moment on
Сейчас и с этого момента
I stand alone.
Я остаюсь одна.





Writer(s): Peter Cetera, Bruce Gaitsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.