Paroles et traduction Agnetha Fältskog - I Was A Flower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Careless
hands,
reckless
heart
Небрежные
руки,
безрассудное
сердце
Tore
me
from
the
ground
Отрывают
меня
от
земли
I
followed
you
Я
потянулась
к
тебе
Like
a
river
follows
the
sea
Как
река
тянется
к
морю
Hollow
dreams,
precious
pride
Пустые
мечты,
чрезмерная
гордость
A
blossom
by
your
side
Рамкрыли
твою
суть
I
followed
you
Я
потянулась
к
тебе
You
were
everything
to
me
Ты
был
всем
для
меня
But
now
you
walk
right
through
me
А
теперь
ты
проходишь
мимо
Like
I'm
an
empty
ghost
Как
будто
я
пустое
место
Now,
when
I
need
you
the
most
Теперь
когда
я
хочу
от
тебя
большего
I
was
a
flower
Я
была
цветком
Now
look
at
what
you've
done
Теперь
посмотри
что
ты
сделал
You've
made
my
colours
fade
Ты
позволил
моему
цветку
завянуть
Too
close
to
the
sun
Закрыв
его
от
солнца
Once
I
was
innocent
Когда-то
я
была
наивной
Beautiful,
life
had
just
begun
Красавицей,
жизнь
только
началась
I
was
a
flower
Я
была
цветком
Now
look
what
you
have
done
Теперь
посмотри
что
ты
сделал
Crazy
nights,
wicked
ways
Сумашедшие
ночи,
подлые
поступки
I
wither
in
the
haze
Я
увядала
во
мгле
Followed
you,
till
I
followed
you
too
far
Тянувшись
к
тебе,
тянулась
к
тебе
так
долго
I
needed
you,
your
face
was
kind
Я
нуждалась
в
тебе,
ты
был
таким
добрым
I
trusted
you,
my
faith
was
blind
Я
доверяла
тебе,
слепо
верила
Now
I
don't
know
who
you
are
Теперь
я
не
знаю
кто
ты
I
was
a
flower
Я
была
цветком
Now
look
at
what
you
have
done
Теперь
посмотри
что
ты
сделал
You've
made
my
colours
fade
Ты
позволил
моему
цветку
завянуть
Too
close
to
the
sun
Закрыв
его
от
солнца
Once
I
was
innocent
Когда-то
я
была
наивной
Beautiful,
life
had
just
begun
Красавицей,
жизнь
только
началась
I
was
a
flower
Я
была
цветком
Now
look
what
you
have
done
Теперь
посмотри
что
ты
сделал
But
now
you
walk
right
through
me
А
теперь
ты
проходишь
мимо
Like
I'm
an
empty
ghost
Как
будто
я
пустое
место
Now,
when
I
need
you
the
most
Теперь
когда
я
хочу
от
тебя
большего
I
was
a
flower
Я
была
цветком
Now
look
at
what
you
have
done
Теперь
посмотри
что
ты
сделал
You
made
my
colours
fade
Ты
позволил
моему
цветку
завянуть
Too
close
to
the
sun
Закрыв
его
от
солнца
Once
I
was
innocent
Когда-то
я
была
наивной
Beautiful,
life
had
just
begun
Красавицей,
жизнь
только
началась
I
was
a
flower
Я
была
цветком
Now
look
what
you
have
done
Теперь
посмотри
что
ты
сделал
(Now
look
what
you
have
done)
Теперь
посмотри
что
ты
сделал
Now
look
what
you
have
done
Теперь
посмотри
что
ты
сделал
(Now
look
what
you
have
done)
Теперь
посмотри
что
ты
сделал
Careless
hands,
reckless
heart
Небрежные
руки,
безрассудное
сердце
My
life
had
just
begun
Моя
жизнь
только
началась
Now
look
what
you
have
done
Теперь
посмотри
что
ты
сделал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorgen Kjell Elofsson
Album
A
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.