Agnetha Fältskog - Jag ska göra allt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnetha Fältskog - Jag ska göra allt




Tack min vän att du gjorde mig till kvinna,
Спасибо тебе, мой друг, за то, что сделал меня женщиной.
Tack för att jag fått just dig till man.
Спасибо, что сделала меня мужчиной.
Det är underbart att krama om varann,
Так чудесно обнимать друг друга.
Och var kärlek växer mer för varje dag.
И где любовь растет с каждым днем.
Den får aldrig någonsin ta slut.
Это никогда не должно закончиться.
Jag vill aldrig mer blir ensam som förut.
Я больше не хочу быть такой одинокой, как раньше.
Jag ska göra allt som du ber mig om
Я сделаю все, о чем ты меня попросишь.
Jag ska dela allting för två,
Я разделю все на двоих,
Jag ska alltid står vid din sida
Я всегда буду рядом с тобой.
Och var en god mor åt vara små.
Будь хорошей матерью для малышей.
Ingen skall förstöra det trygga hem vi byggt.
Никто не разрушит Безопасный дом, который мы построили.
Om du går, vill jag inte leva,
Если ты уйдешь, то я не хочу жить.
Om du går, blir inget som det var.
Если ты уйдешь, все будет по-прежнему.
Barnen skulle alltid frågar efter far,
Дети всегда будут просить отца.
Låt oss klara alla svåra stunder.
Давай справимся со всеми трудными моментами.
Säga tyst "Förlåt" när något går fel
Скажи "прости", когда что-то пойдет не так.
Låt oss hjälpas åt att bevara lyckan hel.
Пусть нам помогут сохранить счастье в целости.
Jag ska göra allt som du ber mig om
Я сделаю все, о чем ты меня попросишь.
Jag ska dela allting för två,
Я разделю все на двоих,
Jag ska alltid stå vid din sida
Я всегда буду рядом с тобой.
Och var en god mor åt vara små.
Будь хорошей матерью для малышей.
Ingen skall förstöra det trygga hem vi byggt.
Никто не разрушит Безопасный дом, который мы построили.
Jag ska göra allt som du ber mig om
Я сделаю все, о чем ты меня попросишь.
Jag ska dela allting för två,
Я разделю все на двоих,
Jag ska alltid stå vid din sida
Я всегда буду рядом с тобой.
Och var en god mor åt vara små.
Будь хорошей матерью для малышей.
Ingen skall förstöra det trygga hem vi byggt.
Никто не разрушит Безопасный дом, который мы построили.
Jag ska göra allt som du ber mig om
Я сделаю все, о чем ты меня попросишь.
Jag ska dela allting för två,
Я разделю все на двоих,
Jag ska alltid stå vid din sida
Я всегда буду рядом с тобой.
Och var en god mor åt vara små.
Будь хорошей матерью для малышей.
Ingen skall förstöra det trygga hem vi byggt.
Никто не разрушит Безопасный дом, который мы построили.
Jag ska göra allt som du ber mig om
Я сделаю все, о чем ты меня попросишь.
Jag ska dela allting för två,
Я разделю все на двоих,
Jag ska alltid stå vid din sida
Я всегда буду рядом с тобой.





Writer(s): Agnetha Faltskog


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.