Agnetha Fältskog - Sov gott min lilla vän - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnetha Fältskog - Sov gott min lilla vän




En liten hand i min
Маленькая рука в моей руке ...
Den är mjuk din varma kind
Она мягкая твоя теплая щека
Du har haft en rolig dag
У тебя был веселый день.
Nu bör du kanske sova
Может, тебе стоит немного поспать?
Mitt barn jag älskar dig
Дитя мое Я люблю тебя
Du betyder allt för mig
Ты значишь для меня все.
Jag skall vagga dig till sömns
Я буду укачивать тебя пока ты не уснешь
Och alltid finnas nära dig
И всегда быть рядом с тобой.
En saga först
Сначала сказка.
Du har många frågor
У тебя так много вопросов.
Det finns mycket
Здесь так много всего.
Som du ej kan förstå
Чего ты не можешь понять.
En gång när du blir stor
Один раз, когда вырастешь.
Ska du se att vår jord
Ты увидишь это на нашей земле
Finns det barn som lider
Есть ли дети, которые так страдают?
Sånt kan du ännu ej förstå
Ты еще не можешь этого понять.
Sov Gott min vän
Спи спокойно мой друг
Du har många frågor
У тебя так много вопросов.
Det finns mycket Som du ej kan förstå
Ты многого не можешь понять.
Sov gott min lilla vän
Спи спокойно мой маленький друг
Kyss din mor godnatt och känn
Поцелуй свою маму на ночь и почувствуй
Att jag lever blott för dig
Что я живу только для тебя.
Du ska för alltid va hos mig
Ты будешь со мной всегда.





Writer(s): Eddy Marnay, Emil Stern


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.