Agnetha Fältskog - Tågen kan gå igen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnetha Fältskog - Tågen kan gå igen




När han försvann stod allting still
Когда он исчез, все замерло.
Natten blev aldrig dag.
Ночь так и не стала днем.
Mars ville aldrig bli april.
Марс никогда не хотел быть апрелем.
Värmen stod jämt svag.
Жара всегда была слабой.
Men nu kan ni andas ut,
Но теперь ты можешь выдохнуть.
Nu har jag gråtit slut.
Я больше не плачу.
Nu är det över
Все кончено.
Allting är som förut!
Все как прежде!
Tågen Kan Igen
Поезда Могут Идти Снова.
Klockan kan slå igen
Часы могут бить снова.
Jorden kan lika gärna snurra
С таким же успехом Земля могла бы вращаться.
Trots att jag mist min vän.
Даже несмотря на то, что я потерял друга.
Hoppas ni kan förlåta mej
Надеюсь, ты сможешь простить меня.
Allt jag ställt till för er!
Все, что я сделал для тебя!
Lovar att jag ska skärpa mej
Обещай мне, что я возьму себя в руки.
Om jag gör slut med fler.
Если я расстанусь с большим количеством людей.
Men nu kan i andas ut,
Но теперь я могу выдохнуть.
Nu har jag gråtit slut.
Я больше не плачу.
Nu är det över
Все кончено.
Allting är som förut!
Все как прежде!
Tågen Kan Igen
Поезда Могут Идти Снова.
Klockan kan slå igen
Часы могут бить снова.
Jorden kan lika gärna snurra
С таким же успехом Земля могла бы вращаться.
Trots att jag mist min vän.
Даже несмотря на то, что я потерял друга.





Writer(s): Agnetha Faltskog, Bosse Carlgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.