Agnetha Fältskog - Utan Dej Mitt Liv Går Vidare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnetha Fältskog - Utan Dej Mitt Liv Går Vidare




Utan Dej Mitt Liv Går Vidare
Без тебя моя жизнь продолжается
Utan dej, mitt liv går vidare,
Без тебя моя жизнь продолжается,
Utan dej, jag kan ej fatta än
Без тебя, я все еще не могу понять
Att jag måste ensam gå,
Что я должна идти одна,
Utan dej, utan dej.
Без тебя, без тебя.
Allt vad vi sagt,
Все, что мы говорили,
Allt vad vi gjort är en saga idag,
Все, что мы делали, сегодня сказка,
En saga som blev sanning en gång.
Сказка, которая когда-то стала былью.
Jag var kär och ännu är,
Я была так влюблена и все еще люблю,
Men vad hjälper det nu
Но что толку теперь,
När du har lämnat mej här?
Когда ты оставил меня здесь?
Utan dej, mitt liv går vidare,
Без тебя моя жизнь продолжается,
Utan dej, jag kan ej fatta än
Без тебя, я все еще не могу понять
Att jag måste ensam gå,
Что я должна идти одна,
Utan dej, utan dej.
Без тебя, без тебя.
Himlen är grå
Небо серое,
När jag nu står och ser upp mot den sky
Когда я стою и смотрю на небо,
Som fylldes utav stjärnor en kväll
Которое было полно звезд однажды вечером.
Brevet du skrev har jag nu slängt,
Письмо, которое ты написал, я выбросила,
Ty det gjorde ont
Потому что было так больно
Att läsa att allt var slut.
Читать, что все кончено.
Utan dej, mitt liv går vidare,
Без тебя моя жизнь продолжается,
Utan dej, jag kan ej fatta än
Без тебя, я все еще не могу понять
Att jag måste ensam gå,
Что я должна идти одна,
Utan dej, utan dej.
Без тебя, без тебя.





Writer(s): Agnetha Faltskog


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.