Agnostic Front - A Mi Manera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnostic Front - A Mi Manera




A Mi Manera
Название песни:
Esto Es Para Todos De La Escuela Nueva
Для всех из новых школ
Y Para Todos De La Escuala Vieja
И для всех из старых школ
Mi Justificacion Por Ser Rebelde
Мое оправдание тому, что я бунтарь,
Es Saber Que Ustedes Me Intienden
Это то, что вы понимаете меня.
La Sociedad Comune No Me Lleve
Обычное общество не принимает меня,
No Soy Politico Si Tengo Influencia
Но если у меня есть влияние, я не политик.
Anora Y Siempre Yo Vivi A Mi Manera
Сейчас и всегда я жил по-своему,
No Es Moda Me Intienden Mi Palabra Es Sincera
Это не мода, вы меня понимаете, мои слова искренни.
Mi Cielo, Mi Vida, Mi Gloria Es Tu Infierno
Мой рай, моя жизнь, моя слава - твой ад,
Tu Siges Yo Manejo Yo Inspiro Con Mis Gritos
Ты следуешь за мной, я управляю, я вдохновляю своими криками.
Mi Cielo, Mi Vida, Mi Gloria Es Tu Infierno.
Мой рай, моя жизнь, моя слава - твой ад.
Tu Apuntas Con El Dedo, Yo Vivo Como Quirro
Ты указываешь пальцем, я живу, как хочу.
Como Um Juez Ellos Dictan Mi Sentencia
Как судьи, они выносят мне приговор
Por Falta De Cultura Y Inteligencia
За отсутствие культуры и интеллекта,
Pero Con Todos Ustedes Tengo Refugio
Но у меня есть убежище со всеми вами,
Le Echo Gasolina Al Fuego Es Mi Impilso
Я подливаю бензин в огонь, это мой импульс.





Writer(s): Paul Anka, Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux, Augusto Alguero Alguero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.