Agnostic Front - For My Family - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnostic Front - For My Family




For my family for my friends
Для моей семьи для моих друзей
For those that we′ve lost at sea
Для тех, кого мы потеряли в море.
This is a message, this is for you
Это послание, оно для тебя.
Never forget the lower east side crew!
Никогда не забывай команду из Нижнего Ист-Сайда!
For my family for my friends
Для моей семьи для моих друзей
For those that we've lost at sea
Для тех, кого мы потеряли в море.
This is a message, this is for you
Это послание, оно для тебя.
Never forget the lower east side crew!
Никогда не забывай команду из Нижнего Ист-Сайда!
I remember all times we spent
Я помню все время, что мы провели вместе.
And all that we went through
И все через что мы прошли
Down on avenue A
Вниз по авеню а
The year was 1982!
Был 1982 год!
HARDCORE! New York City!
Хардкор! Нью-Йорк!
NEW YORK!
НЬЮ-ЙОРК!
That′s how we lived it!
Вот как мы жили!
We always stuck together
Мы всегда держались вместе.
We always had something to prove
Нам всегда было что доказывать.
We gave birth to a movement
Мы дали жизнь движению.
This is for the old school and the new!
Это для старой школы и для новой!
HARDCORE! New York City!
Хардкор! Нью-Йорк!
NEW YORK!
НЬЮ-ЙОРК!
That's how we live it!
Вот как мы живем!
HARDCORE! New York City!
Хардкор! Нью-Йорк!
NEW YORK!
НЬЮ-ЙОРК!
That's how we lived it!
Вот как мы жили!
For my family for my friends
Для моей семьи для моих друзей
For those that we′ve lost at sea
Для тех, кого мы потеряли в море.
This is a message, this is for you
Это послание, оно для тебя.
Never forget the lower east side crew!
Никогда не забывай команду из Нижнего Ист-Сайда!
For my family for my friends
Для моей семьи для моих друзей
For those that we′ve lost at sea
Для тех, кого мы потеряли в море.
This is a message, this is for you
Это послание, оно для тебя.
Never forget the lower east side crew!
Никогда не забывай команду из Нижнего Ист-Сайда!
For my family for my friends
Для моей семьи для моих друзей
For those that we've lost at sea
Для тех, кого мы потеряли в море.
This is a message, this is for you
Это послание, оно для тебя.
Never forget the lower east side crew!
Никогда не забывай команду из Нижнего Ист-Сайда!





Writer(s): Rogelio Miret


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.