Agnostic Front - My Life My Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnostic Front - My Life My Way




If I die before I wake, if I make it to another day
Если я умру прежде, чем проснусь, если доживу до следующего дня ...
This is my life, it′s my destiny - so I will do it my way!
Это моя жизнь, это моя судьба-так что я поступлю по-своему!
If I fail or I succeed, if I make it through another day
Если я потерплю неудачу или добьюсь успеха, если я переживу еще один день ...
It's my life, it′s my destiny - so I will do it my way!
Это моя жизнь, это моя судьба-так что я поступлю по-своему!
I've learned the hard way
Я научился на горьком опыте.
In this life, nothing came easy to me
В этой жизни ничто не давалось мне легко.
And never will I ever be fake, never will I follow
И никогда я не буду фальшивым, никогда не последую за тобой.
That's just my personality
Это просто моя индивидуальность.
Can′t look ahead without looking back
Нельзя смотреть вперед, не оглядываясь назад.
All the hard times gave me strength
Все трудные времена давали мне силы.
I chose to follow my own path - my life my way!
Я выбрал свой собственный путь-свою жизнь, свой путь!
I found a place where I can be
Я нашел место, где я могу быть.
You can say it′s destiny!
Ты можешь сказать, что это судьба!
Either way I know it's where I′m supposed to be
В любом случае, я знаю, что это то место, где я должен быть.
This one's for the rebels!
Это для мятежников!
We came up the hard way
Мы прошли трудный путь.
That was our life, that was our reality
Это была наша жизнь, это была наша реальность.
Never did we give up faith, some lead and others follow
Мы никогда не отказывались от веры, одни ведут, другие следуют.
With us there′s only one way to be
У нас есть только один способ жить.
We weathere every single attack
Мы боремся за каждую атаку.
And fought to keep my on the map
И боролся за то, чтобы сохранить свое место на карте.
Say what you want but the proof is there to see
Говори, что хочешь, но доказательства есть.
- My life my way!
- Моя жизнь - мой путь!
We helped unite never turned our backs
Мы помогали объединяться никогда не отворачивались
We stayed the course never fell off track
Мы держали курс и никогда не сбивались с пути.
Or sold out for some bullshit industry
Или продался ради какой-то хреновой индустрии?





Writer(s): lenny, vinnie stigma, di sclafani, mike gallo, roger miret, steve gallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.