Agnès Bihl feat. Aldebert - Maman, Papa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnès Bihl feat. Aldebert - Maman, Papa




Maman, Papa
Мама, папа
Maman, maman,
Мама, мама,
En faisant cette chanson
Когда я пою эту песню,
Maman, maman,
Мама, мама,
Je r'dviens petit garçon
Я снова становлюсь маленьким мальчиком.
Alors je suis sâge en classe et pour te faire plaisir
Тогда я хорошо веду себя на уроках и, чтобы порадовать тебя,
J'obtiens les meilleures places, ton désir
Получаю лучшие оценки, как ты хотела.
Maman, maman, je préfère à mes jeux fous
Мама, мама, я предпочитаю своим безумным играм
Maman, maman, demeurer sur tes genoux
Мама, мама, оставаться у тебя на коленях
Et sans un mot dire entendre tes refrains charmants
И молча слушать твои очаровательные припевы,
Maman, maman, maman, maman!
Мама, мама, мама, мама!
Papa, papa
Папа, папа,
En faisant cette chanson
Когда я пою эту песню,
Papa, papa
Папа, папа,
Je r'deviens petit garçon
Я снова становлюсь маленьким мальчиком.
Et je t'entends sous l'orage user tout ton humour
И я слышу, как ты во время грозы шутишь,
Pour donner du courage à nos coeurs lourds
Чтобы приободрить наши тяжелые сердца.
Papa, Papa
Папа, папа,
Il n'y eu pas entre nous
Между нами не было
Papa, papa
Папа, папа,
De tendresses ou de mots doux
Нежности или ласковых слов.
Pourtant on s'aimait bien qu'on ne se l'avoua pas
Но мы все равно любили друг друга, хотя и не признавались в этом.
Papa, papa, papa, papa!
Папа, папа, папа, папа!
Maman, papa
Мама, папа,
En faisant cette chanson
Когда я пою эту песню,
Maman, papa
Мама, папа,
Je r'deviens petit garçon
Я снова становлюсь маленьким мальчиком.
Et grâce à cet artifice enfin je comprends
И благодаря этому притворству я наконец понимаю
Le prix de vos sacrifices, mes parents!
Цену ваших жертв, мои родители!
Maman, papa
Мама, папа,
Toujours je regretterai
Я всегда буду сожалеть,
Maman, papa
Мама, папа,
De vous avoir fait pleurer
Что заставлял вас плакать.
Autant eurent nos coeurs ne se comprenaient encore pas
Ведь наши сердца еще не понимали друг друга.
Maman, papa, maman, papa!
Мама, папа, мама, папа!





Writer(s): Georges Charles Brassens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.