Agnès Jaoui & Marcos Arrieta - Sueño Ideal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agnès Jaoui & Marcos Arrieta - Sueño Ideal




Sueño Ideal
Идеальная мечта
Siempre fui para ti un sueño ideal,
Я всегда была для тебя идеальной мечтой,
Un cariño que yo no supe comprender
Любовью, которую я не смогла понять.
Cada día mensajes de amor
Каждый день любовные послания,
Que me enviabas porque mi ángel disparó
Которые ты мне отправлял, потому что мой ангел выстрелил
Una flecha profundo a tu corazón
Стрелой прямо в твое сердце.
Y de tanto dolor que le dió se la quitó
И от такой боли, которую она причинила, ты ее вынул,
Y ahora soy yo quien recibe el dolor
И теперь я та, кто страдает,
El flechazo volvió hiriendo mi corazón
Стрела вернулась, ранив мое сердце.
Desde que sentí tu ausencia
С тех пор, как я почувствовала твое отсутствие,
Pude comprender tus penas
Я смогла понять твои страдания,
Que se volvieron las mías
Которые стали моими.
Ahora que te estoy queriendo
Теперь, когда я люблю тебя,
Ahora eres para el sueño ideal
Теперь ты для меня идеальная мечта,
Porque esta flecha llegó hacia
Потому что эта стрела попала в меня
Y me está matando
И убивает меня.
Si no vienes, mi corazón seguirá llorando
Если ты не вернешься, мое сердце продолжит плакать.
Desde que sentí tu ausencia
С тех пор, как я почувствовала твое отсутствие,
Pude comprender tus penas
Я смогла понять твои страдания,
Que se volvieron las mías
Которые стали моими.
Ahora que te estoy queriendo
Теперь, когда я люблю тебя,
Aunque ya no quieras nada conmigo, ami
Даже если ты больше ничего не хочешь от меня,
Bailemos juntos
Давай потанцуем вместе
Este ritmo sabroso
Этот захватывающий ритм.
Quizás bailando se arregle todo
Может быть, танцуя, мы все уладим.
Si no yo triste seguiré bailando
Если нет, я буду грустно продолжать танцевать.
Desde que sentí tu ausencia
С тех пор, как я почувствовала твое отсутствие,
Pude comprender tus penas
Я смогла понять твои страдания,
Que se volvieron las mías
Которые стали моими.
Ahora que te estoy queriendo
Теперь, когда я люблю тебя.





Writer(s): Marcos Arrieta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.