Paroles et traduction Agonoize - Bis das Blut gefriert (original)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bis das Blut gefriert (original)
Freezing Till Blood (original)
Lauf,
wenn
du
kannst
so
weit
es
dich
trägt
Run
if
you
can,
run
as
far
as
you
can
Schau
nicht
zurück,
es
ist
viel
zu
spät
Don't
look
back,
it's
much
too
late
Dein
Schmerz
sitzt
so
tief,
dem
Tode
so
nah
Your
pain
is
so
deep,
so
close
to
death
Schleicht
der
Verfall,
das
Ende
ist
da
Decay's
creeping,
the
end
is
here
Wo
ist
dein
Gott?
Where
is
your
God?
Die
Krankheit,
sie
zehrt
an
dir
ungehemmt
The
disease
is
attacking
you
like
crazy
Dem
Glauben
so
nah,
der
Welt
doch
so
fremd
So
close
to
faith,
so
strange
to
the
world
Im
Glauben
verloren,
da
hört
er
dich
nicht
Lost
in
faith,
he
doesn't
hear
you
Sieh
es
doch
ein,
Gott
hasst
auch
dich
Recognize
it
at
last,
God
also
hates
you
Vom
Glaube
schon
blind,
erkennst
du
denn
nicht?
Being
blind
in
your
faith,
don't
you
get
it?
Nichts
ist
real,
Gott
hasst
auch
dich
Nothing
is
real,
God
also
hates
you
Reich
mir
die
Hand,
egal
was
auch
passiert
Reach
for
my
hand,
no
matter
what
happens
Der
Schmerz
bleibt
bestehn,
bis
das
Blut
gefriert
The
pain
will
remain
until
the
blood
freezes
your
veins
Die
Bestie,
sie
schlägt,
das
Dunkel
obsiegt
The
beast
is
striking,
darkness
prevails
Es
bleibt
nur
die
Qual,
bis
das
Blut
gefriert
There's
only
the
agony
left
until
your
blood
freezes
Gott
hasst
auch
dich
God
also
hates
you
Gott
hasst
auch
dich
God
also
hates
you
Du
spürst
die
Angst,
als
der
letzte
Vorhang
fällt
You
feel
the
fear
when
the
last
curtain
falls
Denn
du
bist
allein,
kein
Gott,
der
dich
hält
You're
just
alone,
no
God
is
holding
you
Total
isoliert,
doch
er
antwortet
nicht
You're
completely
isolated,
he
won't
answer
you
Sieh
es
doch
ein,
Gott
hasst
auch
dich
Recognize
it
at
last,
God
also
hates
you
Dem
Tode
so
nah,
bis
das
Blut
gefriert
So
close
to
death,
until
the
blood
freezes
your
veins
Reich
mir
dir
Hand,
egal
was
auch
passiert
Reach
for
my
hand,
no
matter
what
happens
Der
Schmerz
bleibt
bestehn,
bis
das
Blut
gefriert
The
pain
will
remain
until
the
blood
freezes
your
veins
Die
Bestie,
sie
schlägt,
das
Dunkel
obsiegt
The
beast
is
striking,
darkness
prevails
Es
bleibt
nur
die
Qual,
bis
das
Blut
gefriert
There's
only
the
agony
left
until
your
blood
freezes
Gott
hasst
auch
dich
God
also
hates
you
Gott
hasst
auch
dich
God
also
hates
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Eric Johnson, Oliver Senger, Christian Lorenz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.