Paroles et traduction Agonoize - Staatsfeind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staatsfeind
Enemy of the State
Ich
frag
mich
schon
seit
geraumer
Zeit
I
wonder
about
it
for
a
long
time
Fehlts
diesem
Land
an
Gerechtigkeit?
Does
this
country
miss
fairness?
Wo
ist
der
Sinn?
Wo
ist
die
Struktur?
Where
is
the
sense?
where
is
the
structure?
An
diesem
Übermaß
an
Zensur
In
this
excess
of
censorship
STAATSFEIND!
ENEMY
OF
THE
STATE!
Bin
ich
pervers
nur
weil
ich
auf
andre
Dinge
steh?
Am
I
a
pervert
just
because
I
like
other
things?
Und
die
Welt,
nicht
mit
deinen
Augen
seh?
And
don't
see
the
world
through
your
eyes?
Das
ganze
Land,
versinkt
in
einer
Lethargie
The
whole
country
sinks
in
lethargy
Es
bleibt
kein
Raum
mehr
für
Ideologie
There
is
no
more
room
for
ideology
Es
ist
der
Frust
einer
Generation
It
is
the
frustration
of
a
generation
Die
Zeit
ist
reif
für
die
Revolution
The
time
is
ripe
for
revolution
Hab
keine
Lust
mehr
nur
noch
stumm
zu
sein
I
don't
want
only
to
be
dumb
anymore
Denn
manchmal
möchte
ich
nur
noch
schreien!
Because
sometimes
I
just
want
to
scream!
Es
kotzt
mich
an,
dass
ich
nicht
Leben
kann,
wo
ich
will
It
makes
me
sick
that
I
can't
live
where
I
want
Es
kotzt
mich
an,
dass
ich
nicht
tragen
kann,
was
ich
will
It
makes
me
sick
that
I
can't
wear
what
I
want
Es
kotzt
mich
an,
dass
ich
nicht
sein
kann,
wie
ich
will
It
makes
me
sick
that
I
can't
be
who
I
want
Es
kotzt
mich
an,
dass
ich
nicht
sagen
kann,
was
ich
will
It
makes
me
sick
that
I
can't
say
what
I
want
Es
kotzt
mich
an
...
It
makes
me
sick
...
Es
kotzt
mich
an
...
It
makes
me
sick
...
STAATSFEIND!
ENEMY
OF
THE
STATE!
Ich
bin
ich
...
I
am
I
...
Ich
bin
wie
ich
bin
...
I
am
as
I
am
...
Ich
bin
ich
...
I
am
I
...
Ich
bin
wie
ich
bin
...
I
am
as
I
am
...
Hab
keine
Lust
auf
eine
Welt
I
have
no
desire
for
a
world
In
der
nur
noch
mein
Äußeres
zählt
Where
only
my
appearance
counts
Ich
hab
die
Weichen
längst
gestellt
I
have
long
since
set
the
course
ALSO
LECK
MICH,
wenns
dir
nicht
gefällt!
SO
BLOW
ME,
if
you
don't
like
it!
Hab
keine
Lust
nur
stramm
zu
stehn
I
have
no
desire
to
stand
up
straight
Um
in
der
Masse
unterzugehen
To
disappear
in
the
crowd
Armes
Land,
arme
Welt
Poor
country,
poor
world
Also
FICK
DICH,
wenns
dir
nicht
gefällt!
SO
FUCK
YOU,
if
you
don't
like
it!
STAATSFEIND!
ENEMY
OF
THE
STATE!
BIN
ICH
EIN
STAATSFEIND?
AM
I
AN
ENEMY
OF
THE
STATE?
Vielleicht
schwimme
ich
gegen
den
Strom
Maybe
I
swim
against
the
tide
Doch
auch
ich
bin
Teil
dieser
Nation
But
I
too
am
part
of
this
nation
Der
Staat
diktiert,
inspiziert
und
kontrolliert
The
state
dictates,
inspects
and
controls
Während
ihr
euch
abgestumpft
reproduziert
While
you
reproduce
yourself
in
a
numbed
way
Ich
hab
es
satt
dumm
rum
zu
lügen
I
am
tired
of
lying
around
stupid
Und
mich
dem
Schema
F
zu
fügen
And
to
conform
to
scheme
F
Wenn
es
nicht
anders
geht,
dann
HASS
MICH,
HASS
MICH!
If
there
is
no
other
way,
then
HATE
ME,
HATE
ME!
Wenn
du
mich
ändern
willst,
FICK
DICH,
LECK
MICH!
If
you
want
to
change
me,
FUCK
YOU,
BLOW
ME!
Hab
keine
Lust
auf
eine
Welt
I
have
no
desire
for
a
world
In
der
nur
noch
mein
Äußeres
zählt
Where
only
my
appearance
counts
Ich
hab
die
Weichen
längst
gestellt
I
have
long
since
set
the
course
ALSO
LECK
MICH,
wenns
dir
nicht
gefällt!
SO
BLOW
ME,
if
you
don't
like
it!
Hab
keine
Lust
nur
stramm
zu
stehn
I
have
no
desire
to
stand
up
straight
Um
in
der
Masse
unterzugehen
To
disappear
in
the
crowd
Armes
Land,
arme
Welt
Poor
country,
poor
world
ALSO
FICK
DICH,
wenns
dir
nicht
gefällt!
SO
FUCK
YOU,
if
you
don't
like
it!
STAATSFEIND!
ENEMY
OF
THE
STATE!
BIN
ICH
EIN
STAATSFEIND?
AM
I
AN
ENEMY
OF
THE
STATE?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnson Mike Eric, Senger Oliver, Lorenz Christian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.