Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balas Perdidas
Заблудшие пули
Dale
amor
al
bala
perdida,
Подари
любовь
заблудшей
пуле,
Cura
su
herida.
Исцели
её
рану.
Dale
amor
al
bala
perdida,
Подари
любовь
заблудшей
пуле,
Cura
su
herida.
Исцели
её
рану.
Dale
amor
al
bala
perdida.
Подари
любовь
заблудшей
пуле.
Por
la
mañana
levantarme
con
ojeras,
Просыпаться
по
утрам
с
синяками
под
глазами,
Acostarme
con
ellas,
suelas
destrozadas,
Ложиться
спать
с
ними,
стёртая
подошва,
Porque
yo
me
pasé
horas
pensando
en
tus
peras,
Потому
что
я
часами
думал
о
твоих
грушах,
Esas
que
sólo
trajeron
problemas.
Тех
самых,
что
принесли
только
проблемы.
Real
como
el
Emblema
y
real
como
el
Luquitas,
Реальный,
как
Эмблема
и
реальный,
как
Лукитас,
Sólo
quiero
más
tiritas
pa
mi
cora,
Мне
нужно
больше
пластырей
для
моего
сердца,
Junta
loco
y
música,
naranjas
mecánicas,
Смесь
безумия
и
музыки,
заводной
апельсин,
Nos
despollamos
de
tu
pava,
la
patética.
Мы
ржём
над
твоей
девчонкой,
жалкой.
La
boca
cerrada
y
las
manos
muy
largas,
Рот
на
замке,
а
руки
длинные,
Llévate
tu
mierda
cuando
partas,
leyendas
muertas,
Забирай
своё
дерьмо,
когда
уйдёшь,
мёртвые
легенды,
En
tu
vida
sólo
puertas
cerradas,
В
твоей
жизни
только
закрытые
двери,
Te
jode
escucharme
como
cuando
pagas.
Тебя
бесит
слушать
меня,
как
когда
платишь.
Llagas
en
tu
boca
y
mi
boca
de
borracho,
Язвы
у
тебя
во
рту,
а
мой
рот
пьяницы,
Me
follé
a
tu
oído
y
susurré
a
tu
puto
chocho,
Я
трахнул
твоё
ухо
и
прошептал
твоей
проклятой
киске,
Es
más
listo
el
loco,
créeme,
Поверь,
сумасшедший
умнее,
Los
sueños
no
se
cumplen
y
las
personas
mueren,
putadas.
Мечты
не
сбываются,
а
люди
умирают,
вот
такие
дела.
Filos
con
dos
caras,
falsos
hay
con
seis,
Лезвия
с
двумя
сторонами,
фальшивок
и
с
шестью
бывает,
Yo
te
sacaría
a
bailar
pero
es
que
no
sé,
Я
бы
пригласил
тебя
на
танец,
но
я
не
знаю,
Por
Agorazein,
por
la
madre
que
parió
a
Premier,
За
Agorazein,
за
мать,
которая
родила
Премьера,
Extra
especial,
música
color
café,
¿qué?
Экстра-специальный,
музыка
цвета
кофе,
что?
Tú
dame
motivos
que
lo
hago,
Ты
дай
мне
повод,
и
я
это
сделаю,
Perdona
mama
por
los
tacos
en
los
temas,
Прости,
мама,
за
мат
в
песнях,
Afloja
la
correa
y
que
Dios
lo
vea,
Ослабь
хватку,
пусть
Бог
видит,
Que
me
parta
un
rayo
si
es
que
amago.
Пусть
меня
молния
поразит,
если
я
только
притворюсь.
Yo
y
mis
vagos,
calle
y
litros,
sudor
y
tragos,
Я
и
мои
кореша,
улица
и
литры,
пот
и
глотки,
Cagarla
con
la
droga
como
en
Uno
De
Los
Nuestros,
Облажаться
с
наркотой,
как
в
"Славных
парнях",
Me
alegro
si
molesto,
mantengo
lucha,
Рад,
если
раздражаю,
продолжаю
бороться,
Tres
rayas
en
mi
chándal
y
tres
rayas
en
sus
tochas.
Три
полоски
на
моём
спортивном
костюме
и
три
полоски
на
её
сиськах.
Dale
amor,
¿eh?
Madrid,
Agoratape,
¿qué?
¿qué?
Подари
любовь,
а?
Мадрид,
Agoratape,
что?
что?
Ni
Dios
te
va
a
salvar,
tú
besa
al
santo,
Никакой
Бог
тебя
не
спасёт,
ты
целуешь
святого,
Mi
boca
se
me
llena
de
mierda
cuando
te
pienso,
Мой
рот
наполняется
дерьмом,
когда
я
думаю
о
тебе,
Porque
por
jugar
con
fuego
me
quemé,
Потому
что,
играя
с
огнём,
я
обжёгся,
Pero
nos
gustó
el
calor,
jugamos
hasta
las
tantas.
Но
нам
понравилось
тепло,
мы
играли
до
поздней
ночи.
¿Por
qué
coño
lo
aguantas?
putadas
llegan
juntas,
Какого
чёрта
ты
это
терпишь?
проблемы
приходят
вместе,
Yo
gritando
y
tú
callado
como
puta,
Я
кричу,
а
ты
молчишь,
как
шлюха,
El
móvil
comunica
entre
farrucos
y
farrucas,
Телефон
связывает
гопников
и
гопниц,
Ardores
en
la
mía
y
mariposas
en
tu
tripa.
Изжога
у
меня,
а
бабочки
в
твоём
животе.
Tus
maricas,
mis
reales,
me
flipa
que
me
odies,
Твои
педики,
мои
реальные
пацаны,
мне
нравится,
что
ты
меня
ненавидишь,
Balas
perdidas,
sanciones
leves,
Заблудшие
пули,
лёгкие
наказания,
Súbete
esos
graves,
Fabi,
Добавь
баса,
Фаби,
Ah,
nos
quitan
la
música
y
me
rapo
como
Travis.
Ах,
у
нас
отбирают
музыку,
и
я
бреюсь
налысо,
как
Трэвис.
Locura,
¿y
qué
si
se
acaba?
saca
el
dedo
de
mi
llaga,
Безумие,
и
что,
если
оно
закончится?
убери
палец
с
моей
раны,
Me
pone
mala
cara
esa
clicka
de
rameras,
Меня
бесит
эта
клика
шлюх,
Mariconas,
no
valéis
ni
un
chavo,
Сучки,
вы
ни
гроша
не
стоите,
Atractivo
como
tó
lo
malo.
Привлекательный,
как
всё
плохое.
La
mano
que
me
ahoga
es
la
misma
que
a
ti
te
apreta,
Рука,
которая
душит
меня,
та
же,
что
сжимает
тебя,
Canciones
de
Sinatra,
sombras
con
siluetas,
Песни
Синатры,
тени
с
силуэтами,
¿Y
qué
si
Madrid
no
respeta?
И
что,
если
Мадрид
не
уважает?
Pipas
con
sus
novias
sueltas,
¿qué?
no
pueden
joderme.
Пижоны
со
своими
свободными
девушками,
что?
они
не
могут
меня
достать.
Matando
por
el
verde,
el
Vaquilla
y
el
Torete,
Убивая
за
зелень,
Вайкилья
и
Торете,
Esguinces,
picaduras
de
serpiente,
Вывихи,
укусы
змей,
Aunque
hijos
de
puta
nos
registren,
Даже
если
эти
ублюдки
обыщут
нас,
Aunque
se
me
ordenen
todos
mis
desastres,
tú
listen,
baby.
Даже
если
все
мои
бедствия
упорядочат,
слушай,
детка.
Yo
y
mis
fellas,
buscan
pelas,
calle
y
jerga,
Я
и
мои
парни,
ищем
деньги,
улица
и
жаргон,
¿Dónde
está
mi
flor
entre
puta
mala
hierba?
Где
мой
цветок
среди
проклятых
сорняков?
Todos
se
acuerdan
de
la
mierda,
no
de
lo
bueno,
Все
помнят
дерьмо,
а
не
хорошее,
Por
aguantar
más
en
la
barra
que
en
la
cama
(por
ella...)
За
то,
что
дольше
продержался
за
барной
стойкой,
чем
в
постели
(ради
неё...).
Dale
amor
al
bala
perdida,
Подари
любовь
заблудшей
пуле,
Cura
su
herida.
Исцели
её
рану.
Dale
amor
al
bala
perdida,
Подари
любовь
заблудшей
пуле,
Cura
su
herida.
Исцели
её
рану.
Dale
amor
al
bala
perdida.
Подари
любовь
заблудшей
пуле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.