Paroles et traduction Agorazein - O.G. (Original Game)
O.G. (Original Game)
O.G. (Original Game)
7:
36
Young
Love
game
7:36
Young
Love
game
La
vida
aun
le
predice
algo
bueno
que
hacer
Life
still
predicts
something
good
for
her
to
do
Baja
sin
correr,
llega
tarde
¿y
que?
She
comes
down
without
running,
she's
late,
what?
No
hay
futuro
sin
talento
madurándose
There
is
no
future
without
maturing
talent
Life
struggle,
aun
no
le
alcanzo
Life
struggle,
she
still
doesn't
reach
Vende
a
cualquier
mierda
sus
principios
She
sells
her
principles
to
any
shit
El
set
a
valor,
no
hay
nadie
mejor
The
set
is
worth
it,
there's
no
one
better
Llego
tarde
al
instituto
pero
no
falto
I'm
late
for
school,
but
I
don't
miss
2:
30
come
con
televisión
2:30
eats
with
television
Seguir
vivo
implica
alguna
profesión
Staying
alive
implies
a
profession
Futuro
no
complica,
esa
es
su
impresión
The
future
does
not
complicate,
that's
her
impression
Pero
ya
cambio
los
libros,
piensa
que
a
mejor
But
she
has
already
changed
the
books,
she
thinks
for
the
better
Young
Love
game,
su
brazo
a
torcer
Young
Love
game,
her
arm
to
twist
Esta
es
la
primera
vez,
piensa
jodete
This
is
the
first
time,
she
thinks
to
herself
Cuando
acabes
de
aprender
podrás
emprender
When
you
finish
learning,
you
can
start
your
own
business
Si
esa
zorra
no
te
quiere
solo
piratee
If
that
bitch
doesn't
want
you,
just
pirate
it
8:
00
tarde
turnos
rotativos
8:00
pm
late
rotating
shifts
No
es
exactamente
lo
que
había
escogido
It's
not
exactly
what
she
had
chosen
Aprendió
a
olvidar
lo
que
había
aprendido
She
learned
to
forget
what
she
had
learned
Cree
que
aun
puede
mantener
los
nuevos
principios
She
believes
she
can
still
maintain
her
new
principles
Es
el
primer
curro,
algo
temporal
It's
the
first
job,
something
temporary
Nada
que
el
futuro
Young
Love
no
pueda
superar
Nothing
that
Young
Love
future
can't
overcome
Pero
algo
huele
mal,
puta
gran
ciudad
But
something
smells
bad,
damn
big
city
Luces
demasiado
grandes
pa
lo
que
hay
detrás
Lights
too
big
for
what's
behind
them
00.30
largas
llega
de
currar
12:30
am
long
arrival
from
work
Tres
años
son
ya
muchos
cuando
va
a
acabar?
Three
years
are
already
too
many
when
is
it
going
to
end?
Piensa
mi
oro
es
mi
tesoro
si
quiero
gastar
She
thinks
my
gold
is
my
treasure
if
I
want
to
spend
Si
quiero
guardar,
si
quiero
matar
If
I
want
to
save,
if
I
want
to
kill
Young
Money
no
es
nuevo
solo
un
crio
mas
Young
Money
is
not
new
just
another
kid
Que
creció
y
creció,
que
jugo
y
perdió
Who
grew
and
grew,
who
played
and
lost
Aun
le
quedan
fichas
aunque
falte
gas
She
still
has
chips
even
though
the
gas
is
out
Mirando
los
anuncios,
recuerdos
atrás
Looking
at
the
ads,
memories
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.