Paroles et traduction Agorazein - Slang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
tas
pensao
que
los
buenos
no
tienen
cojones,
You
thought
the
good
guys
didn't
have
the
balls,
Tu
tas
pensao
que
hay
que
ser
rata
pa
matar
ratones,
You
thought
you
had
to
be
a
rat
to
kill
mice,
Tu
tas
pensao
que
los
buenos
no
tienen
cojones,
You
thought
the
good
guys
didn't
have
the
balls,
Y
ahora
quieres
ser
rata
pa'
matar
ratones.
And
now
you
want
to
be
a
rat
to
kill
mice.
Si
me
mata
un
hijo
puta
no
se
lo
perdones
If
a
son
of
a
bitch
kills
me,
don't
forgive
him
Pero
a
su
madre
ponle
flores,
cantale
canciones,
But
give
flowers
to
his
mother,
sing
her
songs,
Si
me
mata
un
hijo
puta
no
se
lo
perdones,
If
a
son
of
a
bitch
kills
me,
don't
forgive
him,
Pero
a
su
madre
to'as
mis
bendiciones.
But
to
his
mother
all
my
blessings.
Era
joven
aún
no
habia
cumplio'
los
veinte,
He
was
young,
not
yet
twenty,
Salia
del
turno
noche
como
siempre,
He
was
leaving
the
night
shift
as
usual,
Quemao
de
currar
como
siempre,
Burned
out
from
working
as
usual,
En
mitad
de
Gran
Via,
caliente.
In
the
middle
of
Gran
Via,
heated.
Voy
a
por
mi
gente,
pero
antes
I'm
going
to
my
people,
but
first
Me
cruzo
con
un
latino,
los
liantes,
I
come
across
a
Latino,
those
crooks,
Que
reparten
pa'
las
putas
los
flayers,
Who
hand
out
fliers
for
the
whores,
Nunca
me
acuerdo
tu
nombre
deja
que
te
hable.
I
never
remember
your
name,
let
me
talk
to
you.
Me
habla
de
la
()
aunque
me
raye,
He
talks
to
me
about
the
()
although
it
scares
me,
Eso
que
rapeo
el
no
lo
entiende,
That
what
I
rap,
he
doesn't
understand,
Quiere
saber
si
yo
soy
de
la
calle,
He
wants
to
know
if
I'm
from
the
street,
Que
conozca
a
un
primo
suyo
que
el
si
sabe,
That
I
should
meet
a
cousin
of
his
who
knows,
Y
es
un
sensei,
And
he's
a
sensei,
Y
()
que
es
un
sensei
And
()
that
he's
a
sensei
Me
habla
como
un
profe
tal
haciendo
ley,
He
talks
to
me
like
a
teacher
making
a
law,
Me
habla
a
los
ojos
indulgente,
He
talks
to
me
in
the
eyes,
indulgent,
(Me
dice),
(He
says
to
me),
Tu
tas
pensao
el
rey
y
no.
You
thought
you
were
the
king
and
you're
not.
Tu
tas
pensao
que
los
buenos
no
tienen
cojones,
You
thought
the
good
guys
didn't
have
the
balls,
Tu
tas
pensao
que
hay
que
ser
rata
pa
matar
ratones,
You
thought
you
had
to
be
a
rat
to
kill
mice,
Tu
tas
pensao
que
los
buenos
no
tienen
cojones,
You
thought
the
good
guys
didn't
have
the
balls,
Y
ahora
quieres
ser
rata
pa'
matar
ratones.
And
now
you
want
to
be
a
rat
to
kill
mice.
Si
me
mata
un
hijo
puta
no
se
lo
perdones
If
a
son
of
a
bitch
kills
me,
don't
forgive
him
Pero
a
su
madre
ponle
flores,
cantale
canciones,
But
give
flowers
to
his
mother,
sing
her
songs,
Si
me
mata
un
hijo
puta
no
se
lo
perdones,
If
a
son
of
a
bitch
kills
me,
don't
forgive
him,
Pero
a
su
madre
to'as
mis
bendiciones.
But
to
his
mother
all
my
blessings.
Tu
tas
pensao'
que
yo
You
thought
I
Estaba
en
el
rollo
y
no
Was
in
the
roll
and
I'm
not
Estaba
en
Madrid
y
no
Was
in
Madrid
and
I'm
not
Un
lazo
muy
flojo
entre
tu
y
yo.
A
very
loose
tie
between
you
and
me.
Que
me
vas
a
contar,
What
are
you
going
to
tell
me,
Si
vienes
con
ideas
para
hablar,
If
you
come
with
ideas
to
talk
about,
Que
ni
me
vienen
ni
me
van,
That
neither
come
to
me
nor
go
to
me,
Y
yo
no
se
(no),
And
I
don't
know
(no),
Y
yo
no
se
(no),
And
I
don't
know
(no),
Cotilleo
pa'
los
zorros
Gossip
for
the
foxes
Dime,
¿Tienes
ron?
Tell
me,
do
you
have
rum?
Yo
no
se
de
Slang
I
don't
know
about
Slang
Yo
tengo
mi
Slang
I
have
my
Slang
Yo
no
se
de
Slang
I
don't
know
about
Slang
Yo
tengo
mi
Slang
I
have
my
Slang
Yo
no
se
de
Slang
I
don't
know
about
Slang
Yo
tengo
mi
Slang
I
have
my
Slang
Tu
tas
pensao
que
los
buenos
no
tienen
cojones,
You
thought
the
good
guys
didn't
have
the
balls,
Tu
tas
pensao
que
hay
que
ser
rata
pa
matar
ratones,
You
thought
you
had
to
be
a
rat
to
kill
mice,
Tu
tas
pensao
que
los
buenos
no
tienen
cojones,
You
thought
the
good
guys
didn't
have
the
balls,
Y
ahora
quieres
ser
rata
pa'
matar
ratones.
And
now
you
want
to
be
a
rat
to
kill
mice.
Si
me
mata
un
hijo
puta
no
se
lo
perdones
If
a
son
of
a
bitch
kills
me,
don't
forgive
him
Pero
a
su
madre
ponle
flores,
cantale
canciones,
But
give
flowers
to
his
mother,
sing
her
songs,
Si
me
mata
un
hijo
puta
no
se
lo
perdones,
If
a
son
of
a
bitch
kills
me,
don't
forgive
him,
Pero
a
su
madre
to'as
mis
bendiciones.
But
to
his
mother
all
my
blessings.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Slang
date de sortie
08-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.