Agorà - Zona De Silencio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agorà - Zona De Silencio




Zona De Silencio
Зона молчания
No entiendo no puedo más
Не понимаю, не могу больше
Interactuar con la realidad
Взаимодействовать с реальностью
Es mi decisión
Это мое решение
Callar me mantiene cuerdo
Молчание делает меня здравомыслящим
Qué tienes para
Что у тебя есть для меня
Ya te seguí hasta el fin
Я уже пошла за тобой до конца
Y floto en tu silencio
И растворилась в твоем молчании
Eres verdad
Ты моя правда
Y aún así te pierdo
И все же я тебя теряю
Dame el aliento
Дай мне дух
Ya veo no hay esclavitud no
Теперь я вижу, что нет никакого рабства
En estos campos
В этих полях
De alto vacío
Абсолютного вакуума
La soledad
Одиночество
Me da el alivio
Приносит мне облегчение
Qué tienes para
Что у тебя есть для меня
Ya te seguí hasta el fin
Я уже пошла за тобой до конца
Y floto en tu silencio
И растворилась в твоем молчании
Eres mi verdad
Ты моя правда
Y aún así te pierdo
И все же я тебя теряю
Dame el aliento
Дай мне дух
Qué tienes para
Что у тебя есть для меня
Ya te seguí hasta el fin
Я уже пошел за тобой до конца
Y aún así te pierdo
И все же теряю тебя
Te espero y te encuentro
Я жду и нахожу тебя
Gracias por venir y
Спасибо за то, что пришла и
Romper mi esclavitud
Разорвала мое рабство
Gracias por seguir
Спасибо, что последовала за мной
En silencio
В тишине
Qué tienes para
Что у тебя есть для меня
Ya te seguí hasta el fin
Я уже пошла за тобой до конца
Y floto en tu silencio
И растворилась в твоем молчании
Eres mi verdad
Ты моя правда
Y aún así te pierdo
И все же я тебя теряю
Dame el aliento
Дай мне дух
Qué tienes para
Что у тебя есть для меня
Ya te seguí hasta el fin
Я уже пошел за тобой до конца
Y aún así te pierdo.
И все же теряю тебя.





Writer(s): Hector Ivan Barragan Perez, Manuel Andres Vazquez Terry, Carlos Eduardo Contreras Reyes, Sergio Aguilar Sanchez, Jose Eduardo Carrillo Toledo, Daniel Alejandro Villarreal Padilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.