Agostinho Dos Santos - A Felicidade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agostinho Dos Santos - A Felicidade




Tristeza não tem fim
Печаль не имеет конца
Felicidade, sim...
Счастье, да...
A felicidade é como a pluma
Счастье как шлейф
Que o vento vai levando pelo ar
Что ветер уносит по воздуху,
Voa tão leve
Лети так легко,
Mas tem a vida breve
Но у него короткая жизнь
Precisa que haja vento sem parar...
Нужно, чтобы был безостановочный ветер...
A felicidade do pobre parece
Счастье бедного кажется
A grande ilusão do carnaval
Великая иллюзия карнавала
A gente trabalha o ano inteiro
Мы работаем круглый год
Por um momento do sonho
На мгновение сна
Pra fazer a fantasia de rei, ou de pirata, ou jardineira
Чтобы сделать костюм короля, или пирата, или садовника
E tudo se acabar na quarta-feira
И все закончится в среду
Tristeza não tem fim
Печаль не имеет конца
Felicidade, sim...
Счастье, да...
A felicidade é como a gota de orvalho
Счастье как капля росы
Numa pétala de flor
На лепестке цветка
Brilha tranqüila
Сияет тихо,
Depois de leve oscila
После того, как свет качается
E cai como uma lágrima de amor
И падает, как слеза любви,
A minha felicidade está brilhando
Мое счастье сияет,
Nos olhos da minha namorada
В глазах моей подруги
É como esta noite
Это как сегодня вечером
Passando, passando
Проходя мимо, проходя мимо.
Em busca da madrugada
В поисках рассвета
Falem baixo por favor
Говорите тихо, пожалуйста
Pra que ela acorde alegre como o dia
Чтобы она просыпалась радостно, как день
Oferecendo beijos do amor
Предлагая поцелуи любви
Tristeza nao tem fim
Печаль не имеет конца
Felicidade, sim...
Счастье, да...





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.