Agostinho Dos Santos - Vai Pensamento - traduction des paroles en russe

Vai Pensamento - Agostinho Dos Santostraduction en russe




Vai Pensamento
Улетай, мысль
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля
Vai, pensamento, vai
Улетай, мысль моя, улетай,
Que a saudade vem e a canção não sai
Ведь тоска приходит, а песня не идет.
Leva um verso meu seja onde for
Отнеси мой стих, куда бы ни пошла,
Vai buscar o meu amor
И найди мою любовь.
Meu violão parou num acorde Sol
Моя гитара застыла на аккорде соль,
Minha voz calou
Мой голос затих.
Quem souber me tema pra sonhar
Кто знает, дайте мне тему для мечты,
Pois é hora de chorar
Ведь настало время плакать.
Ai, quem me dera ser água de correr
Ах, как бы я хотел стать бегущей водой,
Brisa de soprar, fosse pra escolher
Дуновением ветерка, если бы мог выбирать.
Eu queria ir nuvem pelo ar
Я хотел бы стать облаком в небе,
E no alto, então
И там, в вышине,
O meu coração ia ser canção
Мое сердце стало бы песней,
A canção que eu não soube fazer
Песней, которую я не смог сочинить,
Mas quero cantar
Но которую хочу спеть.
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля
Ai, quem me dera ser água de correr
Ах, как бы я хотел стать бегущей водой,
Brisa de soprar, fosse pra escolher
Дуновением ветерка, если бы мог выбирать.
Eu queria ir nuvem pelo ar
Я хотел бы стать облаком в небе,
E no alto, então
И там, в вышине,
O meu coração ia ser canção
Мое сердце стало бы песней,
A canção que eu não soube fazer
Песней, которую я не смог сочинить,
Mas quero cantar
Но которую хочу спеть.
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá, lalá-lalá, lalá-lalá...
Лайя, ля-ля-ля, ля-ля-ля...





Writer(s): Jair Pedrina Amorim, Evaldo Gouveia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.