Agostinho Dos Santos - Você Gostou - traduction des paroles en anglais

Você Gostou - Agostinho Dos Santostraduction en anglais




Você Gostou
You Loved It
Foi assim
That's how it was
Chegou a dor do mundo inteiro pra doer em mim
The pain of the whole world came to hurt me
E deu um jeito de ir direito ao meu coração
And it found a way to go straight to my heart
Pra se a minha cruz e condecoração
To become my cross and my decoration
Nunca mais alguém me viu sorrir
No one ever saw me smile again
Ninguém jamais me ouviu cantar
No one ever heard me sing
De tanto entristecer, gostei e decorei chorar
From so much sadness, I enjoyed and learned to cry
E agora eu sei chorar até numa canção, minha canção
And now I know how to cry even in a song, my song
Foi você
It was you
Que me fez crer que nada existe além de agora
Who made me believe that nothing exists beyond now
Que me ensinou que pouco tempo numa hora
Who taught me that there is little time in an hour
E numa hora me ensinou tudo que sou
And in an hour taught me everything I am
Foi você
It was you
Que inaugurou estes meus olhos rasos d'água
Who inaugurated these tear-filled eyes of mine
Que pendurou o meu sorriso em minha mágoa
Who hung my smile on my sorrow
Eu lhe pergunto se, afinal, você gostou
I ask you if, after all, you liked it





Writer(s): Fernando César, Newton Braz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.