Agot Isidro - You Bring Out the Best - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agot Isidro - You Bring Out the Best




You Bring Out the Best
Ты раскрываешь лучшее
I ran into some old friends today
Сегодня я столкнулась с несколькими старыми друзьями,
They couldn't believe how much I've changed
Они не могли поверить, как сильно я изменилась,
Coz I've come a long, long way
Потому что я прошла долгий, долгий путь.
I'm not the girl that they once knew
Я уже не та девушка, какой они меня знали,
I told them that it's all because of you
Я сказала им, что всё это благодаря тебе.
You've turned my lonely life around
Ты перевернул мою одинокую жизнь,
My world is filled wth laughter now
Теперь мой мир наполнен смехом,
And even when the sun won't shine
И даже когда солнце не светит,
I'll just look into your eyes
Я просто посмотрю в твои глаза,
You'll take my hand then we're off to paradise
Ты возьмешь меня за руку, и мы отправимся в рай.
And you bring out the best in a cloudy day
И ты раскрываешь лучшее в пасмурный день,
The best in a stormy night
Лучшее в штормовую ночь,
You put every ordinary thing in a very special light
Ты представляешь каждую обычную вещь в очень особенном свете,
Everthing's better when I'm with you
Всё лучше, когда я с тобой,
Anything old seems to shine like new
Всё старое словно сияет по-новому,
You bring out the best in all I see
Ты раскрываешь лучшее во всём, что я вижу,
And you ought to know you bring out the best in me
И ты должен знать, что ты раскрываешь лучшее во мне.
You can make right whatever's wrong
Ты можешь исправить всё, что не так,
Turned simple words into a song
Превратить простые слова в песню,
Any simple game we played or anything we do
Любая простая игра, в которую мы играем, или что бы мы ни делали,
Turns into a dream when I'm with you
Превращается в мечту, когда я с тобой.
Coz you bring out the best in a cloudy day
Потому что ты раскрываешь лучшее в пасмурный день,
The best in a stormy night
Лучшее в штормовую ночь,
You put every ordinary thing in a very special light
Ты представляешь каждую обычную вещь в очень особенном свете,
Everthing's better when I'm with you
Всё лучше, когда я с тобой,
Anything old seems to shine like new
Всё старое словно сияет по-новому,
You bring out the best in all I see
Ты раскрываешь лучшее во всём, что я вижу,
And you ought to know you bring out the best in me
И ты должен знать, что ты раскрываешь лучшее во мне.
And you bring out the best in a cloudy day
И ты раскрываешь лучшее в пасмурный день,
The best in a stormy night
Лучшее в штормовую ночь,
You put every ordinary thing in a very special light
Ты представляешь каждую обычную вещь в очень особенном свете,
Everthing's better when I'm with you
Всё лучше, когда я с тобой,
Anything old seems to shine like new
Всё старое словно сияет по-новому,
You bring out the best in all I see
Ты раскрываешь лучшее во всём, что я вижу,
And you ought to know you bring out the best in me
И ты должен знать, что ты раскрываешь лучшее во мне.
And you ought to know you bring out the best in me
И ты должен знать, что ты раскрываешь лучшее во мне.





Writer(s): Katrina "trina" Belamide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.