Paroles et traduction Agrupación Cariño feat. Cristian Castro - Entre la Espada y la Pared
Entre la Espada y la Pared
Между молотом и наковальней
A
veces
pienso
que
podría
volver
Я
порой
думаю,
что
бы
вернуться
к
тебе
Y
quererte
otra
vez
Снова
тебя
полюбить
Dejaste
tu
nombre
tatuado
Ты
на
теле
моем
вытатуировал
свое
имя
Por
toda
mi
piel
На
всей
моей
коже
A
veces
pienso
que
podría
volver
Порой
мне
хочется
к
тебе
вернуться
Como
un
perro
a
tus
pies
Как
собака
к
твоим
ногам
A
veces
pienso
que
todo
es
perfecto
Я
иногда
думаю,
что
все
идеально
Y
que
tú
no
lo
ves.
Но
ты
этого
не
замечаешь.
Tú
y
yo
estamos,
tú,
tú
y
yo
estamos
Мы
с
тобой,
с
тобой,
мы
с
тобой
Entre
la
espada
y
la
pared.
Между
молотом
и
наковальней.
Nadie
nos
puede
detener
amor
Любовь
моя,
никто
не
сможет
нас
остановить
Es
una
mágica
ilusión
Это
волшебная
иллюзия,
Que
un
día
comenzó
y
que
hoy
nos
está
Что
началась
когда-то
и
сегодня
сводит
нас
Entre
la
espada
y
la
pared
Между
молотом
и
наковальней
Nadie
nos
puede
detener
amor
Любовь
моя,
никто
не
сможет
нас
остановить
Es
una
mágica
ilusión
Это
волшебная
иллюзия,
Que
un
día
comenzó
y
que
hoy
nos
está
Что
началась
когда-то
и
сегодня
сводит
нас
A
veces
pienso
que
no
me
has
olvidado
Порой
я
думаю,
что
ты
обо
мне
не
забыла
Y
que
quieres
volver
И
хочешь
вернуться
Dejaste
tus
besos
tatuados
Ты
поцелуями
разрисовала
кожу
мою
Por
toda
mi
piel
На
всей
моей
коже
A
veces
pienso
que
podría
volver
Порой
мне
хочется
к
тебе
вернуться
Como
un
perro
a
tus
pies
Как
собака
к
твоим
ногам
A
veces
pienso
que
todo
es
perfecto
Я
иногда
думаю,
что
все
идеально
Y
que
tú
no
lo
ves.
Но
ты
этого
не
замечаешь.
Tú
y
yo
estamos,
tú,
tú
y
yo
estamos
Мы
с
тобой,
с
тобой,
мы
с
тобой
Entre
la
espada
y
la
pared.
Между
молотом
и
наковальней.
Nadie
nos
puede
detener
amor
Любовь
моя,
никто
не
сможет
нас
остановить
Es
una
mágica
ilusión
Это
волшебная
иллюзия,
Que
un
día
comenzó
y
que
hoy
nos
está
Что
началась
когда-то
и
сегодня
сводит
нас
Entre
la
espada
y
la
pared
Между
молотом
и
наковальней
Nadie
nos
puede
detener
amor
Любовь
моя,
никто
не
сможет
нас
остановить
Es
una
mágica
ilusión
Это
волшебная
иллюзия,
Que
un
día
comenzó
y
que
hoy
nos
está
Что
началась
когда-то
и
сегодня
сводит
нас
(Que
nos
está
volviendo
locos
de
amor
(Что
сводит
нас
с
ума
от
любви
Locos,
locos
de
amor)
С
ума,
с
ума
от
любви)
Tú,
Tú
y
yo
estamos,
tú,
tú
y
yo
estamos
Мы
с
тобой,
с
тобой,
мы
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Olivera Lynch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.