Agrupación Marilyn - No Me Digas Adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agrupación Marilyn - No Me Digas Adiós




No Me Digas Adiós
Don't Say Goodbye
No me digas adiós, no me digas adiós
Don't say goodbye, don't say goodbye
Llorando
Crying
Porque voy a creer, porque voy a pensar
Because I'm going to believe, because I'm going to think
Que me sigues amando
That you still love me
¡Agrupación Marilyn!
Agrupación Marilyn!
No me digas adiós (adiós)
Don't say goodbye (goodbye)
Bajando la mirada
Lowering your gaze
Porque yo voy a hacer (como)
Because I'm going to pretend
Que no me has dicho nada
That you haven't said anything
No me digas adiós (adiós)
Don't say goodbye (goodbye)
Querida
Darling
Porque te arrepentirás, porque un adiós para
Because you'll regret it, because a goodbye to me
Es para toda la vida
Is for life
No me digas adiós, no me digas adiós
Don't say goodbye, don't say goodbye
Llorando
Crying
Porque voy a creer, porque voy a pensar
Because I'm going to believe, because I'm going to think
Que me sigues amando
That you still love me
Y te voy a besar, como antes
And I'm going to kiss you, like before
Y te vas a entregar de nuevo
And you're going to surrender again
No me digas adiós, no me digas adiós
Don't say goodbye, don't say goodbye
vas a echarme de menos
Yes, you're going to miss me
¡Agrupación Marilyn!
Agrupación Marilyn!
No me digas adiós (adiós)
Don't say goodbye (goodbye)
Bajando la mirada
Lowering your gaze
Porque yo voy a hacer (como)
Because I'm going to pretend
Que no me has dicho nada
That you haven't said anything
No me digas adiós (adiós)
Don't say goodbye (goodbye)
Querida
Darling
Porque te arrepentiras, porque un adiós para
Because you'll regret it, because a goodbye to me
Es para toda la vida
Is for life
No me digas adiós, no me digas adiós
Don't say goodbye, don't say goodbye
Llorando
Crying
Porque voy a creer, porque voy a pensar
Because I'm going to believe, because I'm going to think
Que me sigues amando
That you still love me
Y te voy a besar, como antes
And I'm going to kiss you, like before
Y te vas a entregar de nuevo
And you're going to surrender again
No me digas adiós, no me digas adiós
Don't say goodbye, don't say goodbye
vas a echarme de menos
Yes, you're going to miss me
No me digas adiós, no me digas adiós
Don't say goodbye, don't say goodbye
¡Llorando!
Crying!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.